Translation for "subyugó" to french
Subyugó
Similar context phrases
Translation examples
Nos subyuga, ¿verdad?
Elle nous subjugue, n’est-ce pas ?
Este chico me subyuga.
Ce garçon me subjugue.
A Anastasia la subyugó el magnetismo de aquel joven.
Anastasia resta subjuguée par le magnétisme de ce jeune homme.
Se halla en «el corazón del reino de Sauron… que subyuga a todos los otros poderes».
Dans cet endroit, « au cœur du royaume de Sauron […] tous les autres pouvoirs étaient ici subjugués ».
Al igual que Hillel, a mí también me subyugó aquel chico fornido y encantador.
Je fus moi aussi, comme l'avait été Hillel, subjugué par ce garçon costaud et charmeur.
Alrededor de él flota una atmósfera fúnebre que subyuga e inquieta a la vez.
Il flotte autour de lui une atmosphère funèbre qui subjugue et inquiète tout ensemble.
Ninguna otra ciudad posee esta dominación que escarnece alguna vez a los que subyuga.
Aucune ville n’a eu cette domination qui bafoue parfois ceux qu’elle subjugue.
Pero, una vez allí, no fue la cantante la que subyugó a Michael, sino la recepcionista de la entrada. Era Miranda.
Mais sur place, ce n’est pas la chanteuse qui avait subjugué Michael, mais l’hôtesse, à l’entrée. C’était Miranda.
Te subyugó esa pareja, todo elegancia y osadía, que corporizaba tu idea de mí en la pista, Juan.
Tu fus subjugué par ce couple, tout élégance et audace, qui incarnait sur la piste l'idée que tu te faisais de moi.
Ciertas frases desprenden para mí un aura intelectual, sutil, que me subyuga, por más que no las comprenda del todo.
Certaines phrases dégagent pour moi un climat intellectuel, subtil, qui me subjugue, même si je ne les pénètre pas absolument.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test