Translation for "subensamblaje" to french
Translation examples
Lo que observé coincidía con esta teoría, dado que los subensamblajes periféricos parecían asemejarse entre ellos, mientras que el subensamblaje del centro parecía distinto, más heterogéneo y con más partes móviles.
Ce que j’observai était en cohérence avec cette théorie, puisque les sous-ensembles périphériques avaient tous l’air de se ressembler, tandis que le sous-ensemble central paraissait différent, plus hétérogène et composé d’un plus grand nombre de pièces mobiles.
Dirigí mi microscopio hacia uno de los subensamblajes de memoria y comencé a examinar su diseño.
Je tournai mon microscope vers l’un des sous-ensembles mémoriels et commençai à en examiner la conception.
Al final me abrí paso por el subensamblaje entero y sustituí cada conexión del resto de mi cerebro.
Je finis par faire le tour du sous-ensemble et remplacer toutes les connexions au reste de mon cerveau.
aun así, no estaba convencido de poder completar la conexión antes de que el subensamblaje agotara su depósito local.
mais je n’étais toujours pas certain de pouvoir terminer la connexion avant que le sous-ensemble n’ait épuisé son réservoir local.
Consistía en más de una decena de subensamblajes, el exterior de los cuales aparecía recubierto de carcasas complicadamente moldeadas;
Il se composait d’une douzaine de sous-ensembles ou plus, dont les parties extérieures étaient couvertes de coques finement moulées ;
Cada subensamblaje contaba con un depósito de aire, alimentado por una cánula que se extendía desde un regulador en la base de mi cerebro.
Chaque sous-ensemble contenait un réservoir d’air local, alimenté par un conduit sortant du régulateur à la base de mon cerveau.
Ahora era capaz de desencajar aquel subensamblaje del soporte que lo aguantaba y sacar la sección íntegra de lo que había sido la parte posterior de mi cabeza.
J’étais désormais capable de détacher ce sous-ensemble du cadre qui le soutenait et de tirer la section tout entière hors de ce qui avait été l’arrière de ma tête.
Centré el periscopio en el subensamblaje de más atrás y, utilizando los manipuladores remotos, desconecté rápidamente la cánula de desagüe e instalé una más larga en su lugar.
Je concentrai mon périscope sur le sous-ensemble le plus reculé et, à l’aide des manipulateurs à distance, déconnectai rapidement le conduit de sortie et en installai un plus long à la place.
Ahora también tenía espacio para rotar mi microscopio en un radio de trescientos sesenta grados y pasear la vista por las facetas internas de los subensamblajes que había movido.
J’avais à présent la place de faire pivoter mon microscope à trois cent soixante degrés et de passer mon regard sur les faces intérieures des sous-ensembles que je venais de déplacer.
En lugar de eso, el subensamblaje parecía consistir casi exclusivamente en un panel de túbulos de aire. A través de los intersticios entre túbulos fui capaz de atisbar ondas propagándose por el interior del panel.
Au lieu de cela, le sous-ensemble semblait être presque exclusivement composé d’une rangée de tubules d’air et dans les interstices entre les tubules je pus discerner comme des ondulations à l’intérieur de la rangée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test