Translation for "subdito" to french
Translation examples
Súbditos del imperio romano, en materia de ciudades están acostumbrados a las ciudadelas romanas, todas más o menos semejantes, blancas, trazadas de un modo regular y simétrico.
Sujets de l’Empire romain, ils sont en matière de villes habitués à des cités romaines, toutes plus ou moins semblables, blanches, tracées au cordeau.
Maese Buridan dictaba lo que convenía creer en materia de dogma: el infierno existía, repleto de almas que se asaban para asegurar mejor a los príncipes de este mundo la dictadura sobre sus súbditos;
Maître Buridan[27] dictait ce qu’il convenait de penser en matière de dogme : l’enfer existait, plein d’âmes à rôtir, afin de mieux assurer aux princes de ce monde la dictature sur leurs sujets ;
La vanidosa exhibición de poder imperial complacía a Validus Augustus, engañando quizás a sus súbditos más ignorantes, y habría sido motivo de risa para Erich von Harben si éste no hubiera sido consciente de la gravedad de su situación.
Le vain étalage de sa puissance plaisait à Validus Augustus et en remontrerait peut-être aux plus ignorants de ses sujets. Erich von Harben n’y aurait, quant à lui, vu que matière à rire, s’il n’avait pas mesuré la gravité de sa situation.
Voy allá donde van mis súbditos y mis súbditos están por todas partes.
Je vais où vont mes sujets et mes sujets sont partout.
Pero no somos súbditos británicos.
Mais nous ne sommes pas sujets britanniques.
Soy súbdito español.
Je suis sujet espagnol.
No soy súbdito de nadie.
Je ne suis le sujet de personne.
Mis súbditos me desprecian.
Mes sujets me méprisent.
No es súbdito del Emperador.
Il n’est pas sujet de l’empereur.
Sus súbditos eran responsabilidad suya;
Elle était responsable de ses sujets ;
Y éstos, mis súbditos.
Et voici mes sujets.
Mis súbditos se han rebelado.
Mes sujets se rebellent déjà.
Todos los hombres son súbditos.
Tous les hommes sont des sujets.
Desconocían la esclavitud y el comercio con los angaraks y con sus súbditos de Karanda y Dalasia era muy fructífero.
L’esclavage était inconnu et le commerce avec les Angaraks et leurs peuples assujettis de Karanda et de Dalasie, très profitable.
Pero este nombre alemán revela además la personalidad del escritor, un suabo del Banato que, con su Crónica suaba aparecida en alemán en 1952, dio voz a su gente, los alemanes del Banato, súbditos primero de Viena, después de Budapest y ahora vacilante minoría en Rumanía.
Mais ce nom allemand révèle un autre aspect de la personnalité de l’écrivain, Souabe du Banat qui, avec sa Chronique souabe écrite en allemand en 1952, a fait parler les gens de chez lui, les Allemands du Banat, jadis assujettis à Vienne, puis à Budapest, et maintenant minorité précaire de Roumanie.
Práctica establecida desde hace largo tiempo, empleada en las últimas épocas por los culmina, entre otros, que consiste en tomar algunos ejemplares de una especie precivilizada de su planeta natal (normalmente en forma clonoclasta o embriónica) y convertirlos en súbditos, esclavos, mercenarios o aprendices, de modo que cuando los pueblos de su planeta natal finalmente alcancen la fase Galáctica, no sean los más civilizados, ni los más avanzados de su especie (a menudo ni siquiera son el grupo más numeroso de su especie).
Procédé très ancien mis récemment en pratique par la Culmina et consistant à prélever des individus d’espèces précivilisées (habituellement sous forme embryonnaire ou clonoclastique) pour les assujettir / les réduire en esclavage / en faire des mercenaires / les éduquer. Lorsque leur espèce d’origine atteint le stade galactique et qu’elle rencontre dans l’espace des congénères au moins aussi civilisés / technologiquement avancés (et souvent plus nombreux), elle est supposée se sentir redevable envers ses mentors (lesquels affirment souvent l’avoir protégée contre d’éventuelles comètes ou autres fléaux venus de l’espace).
No era súbdito de nadie, pero tampoco lo protegía nadie.
Soumis à personne, protégé par personne.
Mendelius, que una vez había sido súbdito del sistema, tenía una clara percepción de la importancia del protocolo religioso.
Mendelius avait été jadis soumis à ce système et il avait un sens très aigu du protocole ecclésiastique.
está sentado en el suelo, como antes, a su alrededor los asistentes lo miran con tanto respeto como temor, como quien está ante un mago que, involuntariamente, hubiera convocado y hecho aparecer fuerzas de las que, a partir de este momento, sólo podría ser súbdito.
Il est assis par terre, comme précédemment, devant lui et autour de lui l’assistance le regarde avec un sentiment où se mêle autant de respect que de crainte, comme devant un mage qui aurait convoqué et fait apparaître involontairement des forces auxquelles désormais il ne pourra qu’être soumis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test