Translation for "soporto" to french
Translation examples
Tres días de Viena y no lo soporto más, tres días de Nathal y no lo soporto más.
Trois jours à Vienne et je n’y tiens plus, trois jours à Nathal et je n’y tiens plus.
–Ya ni soportas, de noche… -sonrió-.
– Tu ne tiens plus le coup, la nuit… Il sourit.
No lo soportaría, no soporto más de algunas horas.—
Je ne le supporterais pas, je ne tiens pas plus de quelques heures, là-bas.
No puedo seguir así, no lo soporto...
Je peux plus vivre comme ça, je ne tiens plus…
—¡Ay, Lotte, no soporto estar sin ti! ¡Te echo tanto de menos!
— Ah ! Lotte, Lotte, loin de toi, je n’y tiens plus !… J’ai tellement besoin de toi !
Como hija de alcohólico, debo precisar que soporto la ginebra sin dificultad.
En tant que fille d’alcoolique, je précise que je tiens mon gin sans problème.
Toma, apriétalo en la mano». Levantó la punta del soporte y me lo tendió.
Tiens, serre-le bien dans ta main. » Et il le cueillit à la pointe de son support, et me le tendit.
La familia es grandísima y todo está arruinado y en situación límite. Soporto dos horas.
La famille est très nombreuse et tout n’est que drames et situations extrêmes. Je tiens deux heures.
¿Hay aquí un cobertizo para bicicletas? ¿Un soporte para bicicletas? Donde usted me diga excepto en el tejado. ¿Qué tal en aquel rincón?
Vous n’auriez pas un abri à vélos, un râtelier ? Enfin, où vous voudrez sauf sur le toit. Tiens, là-bas, dans le coin ? »
No soporto a los gatos. —Y su padre, ¿tenía alguno? —No. Él detestaba a casi todos los animales. Los bulterriers eran las únicas bestias peludas que podía soportar.
— Il n’aurait jamais toléré la présence d’un chat. Mon père détestait toutes les bêtes à poil, exception faite des bull-terriers. — Tiens ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test