Translation for "sola" to french
Similar context phrases
Translation examples
—No, no estoy sola. ¡No estoy sola!
– Je ne suis pas seule ! Je ne suis pas seule !
—¡Sola, sola, te vas a quedar sola!
— Seule, seule, tu vas rester seule !
que estuviera sola, más sola que la una—.
qu’elle soit seule, complètement seule.
—No, no estaré sola. No estoy sola.
— Non, je ne serai pas seule. Je ne suis pas seule.
¡Qué sola estoy, qué sola estoy!
Comme je suis seule, comme je suis seule !
Estaba sola y no quiero que esté sola.
Et elle était seule. Je ne veux pas qu'elle soit seule. »
Estaba sola, sola con su horror.
Elle était seule. Seule, avec l’horreur en elle.
«Estoy sola, completamente sola…».
Je suis seule, absolument seule… 
No estará usted sola allí;
Vous n’y serez pas solitaire ;
Estaba horrorosamente sola.
J’étais scandaleusement solitaire.
Se hallaba muy sola.
C’était une vie solitaire.
y estaba sola y oprimida.
solitaire et accablée
Esa es la razón por la cual estoy tan sola;
C’est pour cela que je suis si solitaire.
Ella jamás se sentía sola.
Elle n’était jamais solitaire.
Siempre ha estado sola.
Elle a toujours été solitaire.
¿Por qué estaba tan sola?
Pourquoi si solitaire ?
¿No está sola la luna, brillando entre los árboles?
La lune est-elle pas solitaire,
—Ella no estaba sola.
— Elle n’était pas toute seule.
Sola del todo, no.
— Non, je n’étais pas toute seule.
Para no estar sola.
Pour ne pas être toute seule.
Yo también estoy sola.
Je suis toute seule, moi aussi. 
Y no estaba del todo sola.
Non, pas toute seule...
—¿Por qué estaba sola?
 Et pourquoi était elle toute seule ?
en solo
¿Y estás sola cuando lo haces? —Sí.
 Et… vous faites ça en solo ?
—¿Otra vez estás sola ?
 Tu bosses encore en solo ?
–¿Esta noche trabajará sola?
— Vous travaillez en solo, ce soir ?
Estaba trabajando sola y llamé para pedir refuerzos.
J’étais en solo et j’ai demandé des renforts.
Esta vez me va a dejar que actúe yo sola.
Cette fois, il me laisse me produire en solo.
—En cualquier caso, no podrás hacerlo tú sola.
— Quoi qu’il en soit, tu ne peux pas agir en solo.
¿De veras querías cumplir la misión sola?
Tu avais vraiment l’intention d’agir en solo ?
Por esta vez, no intentes hacerlo sola.
Juste pour cette fois, tâche de ne pas la jouer en solo.
Ya tienes licencia para volar sola, no me necesitas.
« Tu as ta licence de pilote en solo, tu n’as pas besoin de moi pour voler. »
Reacher se sentó en la silla que estaba sola.
Reacher s’assit du côté solo de la table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test