Translation for "sitiales" to french
Translation examples
No es su lugar. No es su sitial en el reino. Este lo es.
Ce n’est pas sa place. Ce n’est pas là-bas qu’il doit être, c’est ici.
El juez Waldman tomó asiento en su sitial.
Le juge Waldman prit sa place sur le banc.
La abadesa ocupa su elevado sitial en el coro, blanca entre las negras.
L’Abbesse est debout à sa place surélevée, dans le chœur, blanche parmi les noires.
Mi madre, que era la esposa del hermano mayor, ocupaba el sitial de honor.
En tant qu’épouse du fils aîné, ma mère occupait la place d’honneur.
No había ningún hogar encendido entre el sitial regio y el lugar de honor enfrente de él.
Il n’y avait pas de fossé à feu entre le trône royal et la place d’honneur en face.
A su lado había otro sitial mucho más pequeño, hecho de oro y acolchado con cojines de color rojo sangre.
À côté était placé un siège bien plus petit, en or, avec des coussins rouge sang.
Su elevado sitial está demasiado lejos del coro para que las monjas la oigan cuando no canta un solo.
Sa place élevée est trop éloignée du chœur pour que les nonnes puissent entendre sa voix, sauf lorsqu’elle chante une partie en solo.
El hombre que lograba ganar una betheyn de inmediato asumía los altonombres y conquistaba un sitial entre los gobernantes.
Celui qui réussissait à conquérir une betheyn recevait immédiatement ses titres ainsi qu’une place au sein du conseil dirigeant.
En los bancos se encontraban sentados varios sacerdotes y monjes con vestiduras negras, pero el sitial aparecía vacío.
Plusieurs prêtres et moines en robe noire avaient pris place sur les bancs, mais le trône était inoccupé.
Lo bajaron por el costado de estribor sentado en su sitial.
Ils le descendirent le long du flanc tribord, assis dans son fauteuil.
El sitial, de terciopelo y oro, y él sentado encima, impasible.
Le fauteuil, velours et or, et lui assis dedans, impassible.
A la derecha de la reina, el gran sitial del rey estaba vacío.
À la droite de la reine, le grand fauteuil du roi était vide.
Pero como está medio adormecida de aburrimiento en su sitial no me limpia los mocos.
Mais comme elle est à moitié endormie d’ennui dans son fauteuil impérial, elle ne me mouche pas le nez.
El emperador se levantó de su sitial y condujo a Laurence a un pequeño altar en el lado este del recinto.
L’empereur se leva de son fauteuil et conduisit Laurence jusqu’au petit autel à l’extrémité est de la salle.
Un plinto a la izquierda del sendero ofrecía una vista magnífica del largo y angosto cañón. Dejó el sendero y se sentó en una especie de sitial de piedra;
Sur une plinthe, à gauche de l’escalier, était ménagée une étendue plate d’où on avait une vue en enfilade sur le long et étroit canyon en dessous. Il s’assit sur une pierre aussi accueillante qu’un fauteuil.
estaba arrellanado en el sitial de honor y soltaba sin cesar grandes risotadas. Incluso cuando el padre de Carlos se levantó para hablar, seguía prorrumpiendo en risas contenidas y socarronas.
il était renversé dans son fauteuil et à tout instant il partait d’un gros éclat de rire. Il continua à pouffer et à glousser, même quand le père de Charles se leva pour prendre la parole.
Aquel vítor, aquella luz y las sensaciones que produjeron a Esteban el discurso de su padre, unidas a las que ya había experimentado, le causaron un completo desfallecimiento, y desplomose en su sitial, dejando su mano femenina en la ancha de su progenitor.
Ce hourra, cette lumière et les sensations que donna à Étienne le discours de son père, jointes à celles qu’il avait éprouvées déjà, lui causèrent une défaillance complète, il tomba sur le fauteuil en laissant sa main de femme dans la large main de son père.
—Se añadirán más sitiales —dije—.
— Ils feront ajouter des sièges.
Reina, satisfecho, sobre su sitial.
Il trône, épanoui, sur son siège.
Estaba preocupado por el sitial de Dios.
Il se faisait du souci pour le siège de Dieu.
El Rey se había hundido en su sitial.
Tel une épave, le roi était affalé sur son siège.
Forra estaba sentado al fondo, en un sitial labrado.
Forra était assis au fond, sur un siège délicatement sculpté.
Forra se acomodó de nuevo en su sitial y lo miró. —Siéntate.
Forra s’installa à nouveau sur son siège et le fixa. — Assieds-toi.
Luego, sentándose en el alto sitial, miró alrededor.
Puis, s’asseyant dans le haut siège, il regarda autour de lui.
El de Sérizy calló, mirando en dirección al sitial real.
Sérizy se tut et son regard se tourna vers le siège royal.
El Rey se reclinó en su sitial y se frotó las manos. -¡Qué día, qué día!
Le roi se renversa dans son siège et se frotta les mains. « Quelle journée !
durante el mismo, bebieron de la misma copa y se sentaron juntos en el sitial de honor;
ils burent à la même coupe et partagèrent le même siège d’honneur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test