Translation for "sirviéndome" to french
Sirviéndome
Translation examples
—No dejar que estés sirviéndome de la mañana a la noche.
– Ne pas me faire servir du matin au soir serait déjà un bon début.
Estaba sirviéndome y me indicó que no oía nada. – ¡¡NINA!!
Elle était en train de me servir, elle m’a fait signe qu’elle entendait rien. — NINA, OÙ EST-ELLE ?
Estaba sirviéndome un calvados cuando me quitó la botella de la mano.
J’étais en train de me servir à boire quand il m’a arraché la bouteille des mains pour m’annoncer d’un ton autoritaire :
Estaba sirviéndome una taza de café cuando empecé a captar qué había dicho Pat Harvey.
J’étais en train de me servir une tasse de thé quand je commençai à réaliser ce qu’avait dit Pat Harvey.
Sal D'Onofrio y Lenny Sands continúan sirviéndome de informadores sin que ninguno de los dos sepa que el otro lo es.
Sal D’Onofrio et Lenny Sands continuent, en ignorant tout l’un de l’autre, à me servir d’informateurs.
al otro lado'colocan á los hombres que no tienen mas que sus brazos, á los asalariados, y sirviéndome de la espresion consagrada, á los proletarios.
de l’autre, on place les hommes qui n’ont que leurs bras, les salariés, et, pour me servir de l’expression consacrée, les prolétaires.
En mi última imagen yo estoy sirviéndome un trago de ron y discutiendo con el gordo Uzcátegui sobre una película húngara que yo no había visto.
Sur la dernière image que je garde en mémoire, je suis en train de me servir du rhum et de me disputer avec le gros Uzcategui à propos d’un film hongrois que je n’avais pas vu.
Estaba sirviéndome una segunda taza cuando el jefe alargó la mano para colocar la suya, derramándola, en la mesita junto a él. —¡Lucy! —dijo—. ¡Lucy!
J’étais en train de m’en servir un second quand le Boss reposa le sien sur la petite table à côté de lui en en renversant. « Lucy, dit-il. Lucy !
Si continúas sirviéndome en el futuro tan bien como me has servido hasta el presente, creo que la gran Iglesia mía que un día abarcará el mundo entero no podría tener mejor cabeza que tú.
Si tu continues à l’avenir de me servir aussi bien que tu m’as servi jusqu’alors, je pense que ma grande église qui un jour étreindra le monde entier ne pourra avoir de meilleur chef que toi.
Sin embargo, Segvord me ayudó, como lo hicieron varios funcionarios antiguos de la Magistratura, quienes advirtieron con razón que se beneficiarían más sirviéndome que tratando de bloquear mi inevitable ascenso.
Mais je fus aidé par Segvord, ainsi que par plusieurs de ses adjoints, lesquels voyaient clairement qu’il était plus profitable de me servir que d’essayer d’empêcher mon ascension.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test