Translation for "sinónimo" to french
Translation examples
¡no es sinónimo de ella!
elle n’en est pas le synonyme !
—Un sinónimo de inutilidad.
— Un synonyme d’inutiles.
Es sinónimo de aventura.
Il est synonyme d’aventure.
Pero el sinónimo la perseguía.
Mais le synonyme la poursuivait.
Era sinónimo de muerte.
Il était synonyme de mort.
Vivo en un lugar con muchos ocupantes…, esto, ¿sinónimos? Sí, sinónimos.
Je vis dans un endroit où il y a beaucoup d’occupants, euh… synonymes ? Oui, synonymes. »
Antes era sinónimo de paraíso.
Autrefois, c’était un synonyme de Paradis.
Las dos cosas son sinónimas.
Les deux sont synonymes.
—No, los sinórrimos. —¿Los sinónimos? —Eso es.
— Non, les synorimes. — Les synonymes ? — C’est ça.
—El tuyo es un nombre sinónimo de genialidad.
“Votre nom est synonyme de génie.”
También trató de que adoptaran las medidas básicas de precaución, pero en ese sentido fracasó: para ellos la prudencia era sinónimo de cobardía.
Il avait essayé aussi de les amener à prendre des précautions de sécurité fondamentales mais, sur ce point, il avait échoué. Pour eux, la prudence, c’était de la lâcheté.
a descartar la socorrida etiqueta de “desdoblamiento de personalidad”, que la psiquiatría usa como un sinónimo, igualmente velado, de los conceptos de “demonio” y “espíritu de los muertos”.
à refuser l’étiquette psychiatrique « dédoublement de la personnalité » comme n’étant qu’une substitution tout aussi occulte du concept de « démon » et d’« esprit du mort ».
He tratado de no provocar una excesiva confusión, aunque es posible que la haya terminado aumentando al emplear las palabras «batallón» y «regimiento» como voces sinónimas, cuando está claro que no lo son.
J’ai essayé de limiter les sources de confusion, même si je l’ai moi aussi semée en utilisant les termes « bataillon » et « régiment » pour désigner le même concept, alors que ce n’est pas le cas dans la réalité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test