Translation examples
Y si muere, parte de ti también muere.
Enfin, s’il meurt, une partie de toi meurt avec lui.
Si muere, será culpa tuya.
S’il meurt, ce sera ta faute.
—¿Qué hacemos si muere?
— Qu’est-ce qu’on fait s’il meurt ?
¿Y si muere por tu culpa?
S’il meurt par ta faute ?
Si muere, moriremos todos.
S’il meurt, nous mourrons tous.
Si muere, no quedará nada.
S’il meurt, il ne restera rien.
Y si muere, al menos no será de esto.
S’il meurt, au moins ce ne sera pas de cette façon.
—Si muere, ¿se termina todo?
— S’il meurt, on efface l’ardoise ?
—Si muere, ¿lo reconocerá?
— S’il meurt, allez-vous le reconnaître ?
No me echéis la culpa si muere.
S’il meurt, ce ne sera pas ma faute.