Translation examples
– ¿Tiene usted sus señas?
– Avez-vous son adresse ?
—¿Y no tienes las señas de ésa…?
– « Tu n’as pas l’adresse de cette… ? »
—¿Cuáles eran esas señas?
— Quelle était cette adresse ?
Abiertos y sin señas.
Ouvertes et sans adresse.
—¿No quiere sus señas?
« Vous ne voulez pas son adresse ? »
– ¿A qué señas de Barcelona?
— À quelle adresse à Barcelone ?
¿Tenéis las señas de vuestras familias?
Vous avez l'adresse de vos familles ?
Yo le he dado las señas.
Je lui ai donné l’adresse.
—¿Tienes sus señas? ¿Su teléfono? —No…
— As-tu son adresse ? Son numéro ? — Non…
No me ha dado ni sus señas.
Elle ne m’a même pas donné son adresse.