Translation for "ser celoso de" to french
Translation examples
—¿En qué, en ser celoso?
— A quoi, à être jaloux ?
—No tienes motivos para ser celoso, Christian.
— Tu n’as aucune raison d’être jaloux, Christian.
Por lo tanto, no debemos ser celosos con Dios.
La morale de cette histoire est que nous ne devons jamais être jaloux de Dieu.
Su mujer es afortunada, pues él no tiene tiempo de ser celoso;
Heureuse est sa femme, il n’a pas le temps d’être jaloux ;
Tal vez con los años un hombre dejaba de ser celoso.
Peut-être qu’avec les années un homme cessait d’être jaloux.
Pero no, tú quieres ser celoso, gritar, pegar y violar como él y todos los demás…
Mais non, tu veux être jaloux, crier, me frapper et me violer comme lui et tous les autres…
Si le doy importancia me acusa de ser celoso y acabo sintiéndome culpable, no sé muy bien de qué.
Si j’essaie d’en faire tout un plat, elle m’accuse d’être jaloux et je finis par me sentir obscurément coupable.
Ser infiel nunca ha impedido ser celoso, pero que se marchara por un poli tardé meses en perdonárselo.
Etre infidèle n’a jamais empêché d’être jaloux mais qu’elle parte pour un petit flic, j’ai mis des mois avant de lui pardonner.
Y Lalo qué ocurrencia, hermano, la hembrita y los amigos eran dos cosas distintas pero no se oponen, no había que ser celoso, Pichulita, tranquilízate, y ellos dense la mano pero Cuéllar no quería, que Chabuca le diera la mano, yo no se la doy.
Et Lalo quelle idée, frérot, la pépée et les amis étaient deux choses différentes mais qui ne s’opposent pas, il ne fallait pas être jaloux, Petit-Zizi, sois tranquille, et eux donnez-vous la main mais Cuéllar ne voulait pas, que Chabuca lui donne la main, moi je la lui donne pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test