Translation for "separador" to french
Separador
Translation examples
«Transferencia del ADN a un gel separador con la ayuda de un campo eléctrico.» ¿Gel separador? —¡Y cuidado! —lanzó Portelance—.
Transfert de l’ADN dans un gel séparateur à l’aide d’un champ électrique. Gel séparateur ? — Et gare ! lança Portelance.
Salgo a visitar una fábrica de separadores en el barrio de Yangpu.
Je pars pour une fabrique de séparateurs dans le quartier de Yangpu.
Frente a ellos estaba la fábrica de separadores sobre la que debía escribir un reportaje.
Ils étaient devant la fabrique de séparateurs sur laquelle elle devait écrire un article.
Ni lo reflexivo ni lo reflexionado, en efecto, pueden decretar esa nada separadora.
Ni le réflexif, en effet, ni le réfléchi ne peuvent décréter ce néant séparateur.
Además, seguía oyéndoles perfectamente a pesar de que sus separadores idiomáticos estaban carbonizados.
En outre, ses séparateurs avaient beau être réduits à l’état de décombres fumants, il comprenait parfaitement ses interlocuteurs.
E igualmente a título de separador —separando al hombre de su pena o del objeto de su pena—, también cura.
Et c’est encore à titre de séparateur— en séparant l’homme de sa peine ou de l’objet de sa peine — qu’il guérit.
–Bueno, ¿tienen algo del estilo del Impresionante Separador de Maxwell? – preguntó Ridcully. –¿Qué es lo que hace eso?
« Alors, est-ce que vous avez trouvé quelque chose comme le “séparateur impressionnant de Maxwell” ? demanda Ridculle. — Ça fait quoi ?
Los separadores idiomáticos que nos permiten hablar sin intérprete están instalados bajo esta cubierta y comunican conmigo pasando por la Base Principal.
Les séparateurs linguistiques qui nous permettent de nous entretenir sont situés par-delà le plancher et sont relayés par la Base Principale.
La ampliación que revelaba cada pulsación de la mancha estaba de acuerdo con separadores energéticos sensibles que se ajustaban automáticamente a la presencia de todo nuevo observador.
Le magnificateur qui révélait chaque pulsation de la tache était accordé à des séparateurs énergo-sensibles s’ajustant automatiquement à la présence de tout nouvel observateur.
Dicho con otras palabras, están atrapados. Ahora les ruego que contesten claramente. —Aquí tiene usted una respuesta clara para su separador idiomático —dijo Aprit.
En d’autres termes, vous êtes réduits à l’impuissance. À présent, répondez sans détours, je vous prie. — Voici une réponse sans détours à votre séparateur linguistique », dit Aprit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test