Translation for "sentimos que teníamos" to french
Translation examples
¿Qué fue lo que sentimos?
Qu’avons-nous senti ?
Nos sentimos muy mal.
On s’est sentis vraiment mal à l’aise.
Al volver a casa nos sentimos liberados.
De retour à la maison, on s’est sentis libérés.
Sentimos los ecos del sueño incluso aquí.
On en a senti les échos jusqu’ici.
Sentimos pasar a los espectros —dijo ella.
— Nous avons senti passer les spectres, dit Vanessa.
No sentimos nada, nadie se dio cuenta.
Nous n’avons rien senti, ni même rien su.
Nos sentimos livianos, un poco feos y muy bellos.
Nous nous sommes sentis légers, un peu moches et très beaux.
Sentimos el peso del otro y nos frotamos con las manos.
Nous avons senti la lourdeur pesante de nos désirs réciproques sous nos mains en friction.
Ni Phil ni yo nos sentimos nunca aceptados en casa.
Ni Phil ni moi ne nous étions sentis acceptés par nos familles.
¿Qué tiene eso que ver con nosotros, con el peso que sentimos sobre nosotros?
Quel rapport cela a-t-il avec nous, avec l’impression de poids que nous ressentons ?
—Creo que todos nos sentimos así —susurro—.
– Je crois qu’on a tous cette impression, je marmonne.
Todo el tiempo nos sentimos vigilados por los terroristas.
Nous avons toujours l’impression d’être épiés par des terroristes.
Todos nos sentimos así a partir de cierta edad.
On a tous cette impression, passé un certain âge.
Quizás sentimos que nos quedan cuestiones por resolver.
Peut-être que nous avons l’impression d’avoir un compte à régler.
Más que sus padres, nos sentimos dos turnos de sus tutorías.
On a l’impression d’être ses tuteurs de service plus que ses parents.
¿Por qué cree que Limperis, Siclaro y yo nos sentimos tan mal?
Pourquoi pensez-vous que Limperis, Siclaro et moi avons l’impression d’être des assassins ?
Porque todos sentimos que estamos en guerra con la descolada, que es algo más que luchar contra una enfermedad.
Parce que nous avons tous la même impression : nous sommes en guerre avec la descolada. Cela va plus loin que la simple éradication d’une maladie ;
—A lo mejor porque sentimos que se nos van a quedar los pies congelados.
— Peut-être parce qu’on a déjà l’impression que nos pieds vont geler…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test