Translation for "sensata" to french
Translation examples
Nell era la sensata.
Nell, c’était la sensible.
Era sensato y cariñoso, abierto y simpático.
Sensible, chaleureux, ouvert, drôle.
La doctora Watson parecía una persona sensata y afable.
Elle trouva le médecin agréable et sensible.
—En tal caso, serás una joven muy sensata.
— Si ce que tu dis est vrai, alors tu une jeune femme remarquablement sensible !
Sam se mostró muy inteligente, sensato y cuidadoso.
Il s'est montré très perspicace, très sensible et très attentif.
Es demasiado inteligente. Demasiado sensata. Demasiado bondadosa.
Elle est trop intelligente, trop sensible, trop douce.
Tesoro, tú eres un hombre sensato, tierno, civilizado, encantador.
Oh, mon petit, tu es un homme sensible, bon, civilisé, charmant.
La ley de Beta es muy clara y muy sensata respecto a los clones.
Les lois betanes sont extrêmement sensibles et claires au sujet des clones.
Sin embargo, me sorprende un poco lo de Billy, se supone que él es el capullo sensato.
Mais la réaction de Billy me surprend, il est censé être le plus sensible de nous tous.
Tanner era un periodista inflexible, pero también era un ser humano sensato y sensitivo.
Tanner était un journaliste intransigeant mais c’était aussi un être humain sensible et sensé.
Pero seamos sensatos.
Mais soyons raisonnables.
—¿Has sido sensato?
 As-tu été raisonnable ?
Eres de los sensatos.
Vous êtes un homme raisonnable.
Pero yo también era sensata.
Mais j’étais raisonnable, moi aussi.
Las mujeres son más sensatas que los hombres, y tendrás que ser tú la sensata.
Les femmes sont plus raisonnables que les hommes, et c’est toi qui devras être raisonnable.
Es un plan sensato.
C’est un plan raisonnable.
Yo era su elección sensata.
C’était moi, le choix raisonnable.
– ¿Tú crees que yo no soy sensato?
— Tu penses que je ne suis pas raisonnable ?
—No creo que sea sensato.
– Je pense pas que ce serait raisonnable
Ella era muy sensata.
Elle était bien trop sensée.
    -¿Era sensata, ya no?
— Elle était beaucoup trop sensée ?
Y sensatas, verdad, ¡no puedes imaginar siquiera lo sensatas que son!
Et des réponses sensées, tu sais, tu ne peux même pas imaginer combien elles sont sensées !
Su razonamiento era sensato.
Son raisonnement était sensé.
—Es una chica sensata.
– C’est une fille sensée.
—Era una precaución sensata.
— C’était une précaution sensée.
Era un deseo sensato.
C’était un désir sensé.
Una sensata decisión.
Une décision sensée.
Incluso era muy sensata.
Elle était même très sensée.
—¿Ha sido sensata, mi lord?
— Était-elle sensée, Messire ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test