Translation for "sensacionalista" to french
Sensacionalista
Translation examples
el sensacionalista no era creído por su pasado sensacionalismo.
le sensationnaliste était discrédité en raison de son sensationnalisme passé.
la mayoría de las informaciones que había visto habían sido especulaciones sensacionalistas.
La plupart des reportages qu’elle avait vus relevaient de la pure spéculation sensationnaliste.
Dijo en más de una ocasión que no quería que se escribiera nada sobre ella, ya que «sólo sería basura sensacionalista».
Si l’on écrivait quoi que ce soit à son sujet, disait-elle, le résultat serait seulement une « ordure sensationnaliste ».
En otro tiempo yo habría desdeñado la estupidez de nuestra sociedad enferma, sensacionalista y dominada por los reality-shows.
Jadis, je n’avais que du mépris pour la grossièreté de notre société malade, sensationnaliste, dominée par la téléréalité.
Le parecían edificaciones sensacionalistas de policromía excesiva y de un figurativismo naif, festivo, de falla valenciana, como las de la India.
Constructions sensationnalistes aux polychromies excessives et d’une figuration naïve et carnavalesque, à son goût.
La historia era interesante. Quizá diera para una buena novela, aunque un poco sensacionalista.
L'histoire n'était pas inintéressante, elle pourrait servir de base à un bon roman, peut-être un peu trop sensationnaliste.
aunque en opinión del ex falso abogado aquélla era mucho más sensacionalista y de peor gusto que el resto.
De l’avis de l’ex-faux avocat, Q + S était bien plus sensationnaliste et de mauvais goût que les autres.
Al año siguiente conseguí mi primer empleo estable en un periódico sensacionalista que, por dignidad profesional, voy a permitirme la hipocresía de omitir.
L’année suivante, j’ai dégoté mon premier emploi fixe dans un journal sensationnaliste, mais, dignité professionnelle oblige, je m’autoriserai à ne pas le nommer.
El retraso de las comunicaciones desde la Tierra le había permitido reunir las entrevistas de los medios de comunicación. Las preguntas más hostiles o sensacionalistas podían perderse en la transmisión.
Les délais de communication avec la Terre lui avaient permis de regrouper les interviews des médias, et les questions les plus hostiles ou sensationnalistes pouvaient s’être simplement « perdues dans la transmission ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test