Translation for "sembraba" to french
Translation examples
Era el mejor antídoto contra la inseguridad que le sembraba el Hada Oscura. —¿Qué?
Elle était le meilleur antidote contre les doutes que la Fée Sombre avait semés en lui. — Oui ?
En Lipsk trabajaba como un hombre. Sembraba, segaba, trillaba, plantaba patatas y hasta cortaba leña con la sierra y con el hacha.
À Lipsk, elle avait travaillé comme un homme, semé, fauché, battu le blé, planté les pommes de terre, scié, fendu du bois.
Era la mirada que, de alguna manera misteriosa, siempre había sabido que posaría sobre ella, si era verdad lo que le habían contado: que, con apenas cinco años, la noche de San Lorenzo, en Bolgheri, en la misma playa en la que su hermana había de morir, cuando, después de ver una gran estrella fugaz, todos —su madre, la amiga de su madre, las hijas de la amiga de su madre, la misma Irenele pidieron que formulara un deseo, dijo, sin saber lo que significaba: «Que Irene no se suicidie.» Irene, su mito. Su hermana, la que nunca quería estar con él, como, por lo demás, no quería estar con nadie, al menos nadie de la familia, por lo cual, ya a los dieciocho años, se convirtió para aquella familia en una cruz que había que llevar; la que siempre sembraba semillas de desgracia a su alrededor —caídas, accidentes, fracturas, peleas, depresiones, drogas, psicoterapias—, semillas que germinaban en forma de paciente y generalizada compasión, sentimiento al que Marco siempre se había resistido —era el único que lo había hecho— para seguir comprendiéndola, justificándola, apoyándola y amándola incluso cuando cometía alguna de las muchas trastadas que cometía. Trastadas de las que, por clasificarlas, aquella mañana, en aquella niebla, acababa de cometer la número 1.
Le regard que, par un mystère, il avait manifestement toujours redouté d’être destiné à poser sur elle, s’il était vrai, comme on le lui avait raconté, qu’à cinq ans à peine, la nuit de la Saint-Laurent à Bolgheri, sur la même plage où en effet elle trouverait la mort, alors que tout le monde – sa mère, l’amie de sa mère, les filles de l’amie de sa mère, Irene elle-même – le pressait d’exprimer un vœu après une grosse étoile filante, il avait déclaré sans savoir ce que cela voulait dire : « Qu’Irene ne se sucide pas. » Irene, son idole. Sa sœur qui ne supportait pas sa présence, comme du reste elle ne supportait celle de personne, enfin personne de la famille, raison pour laquelle à dix-huit ans elle était déjà devenue une croix pour ladite famille, sans parler des malheurs qu’elle avait toujours semés dans son sillage – chutes, accidents, fractures, disputes, dépressions, drogues, psychothérapies –, qui prospéraient dans le climat de pitié et de patience dont tout le monde l’entourait et que seul Marco, unique en cela, avait toujours refusé d’entretenir, continuant à la comprendre, à la justifier, à prendre son parti et à l’aimer, y compris face aux sales coups qu’elle accumulait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test