Translation for "seguir manteniendo" to french
Translation examples
¿Por qué seguir manteniendo el secreto?
Pourquoi continuer à garder le secret ?
Era inútil seguir manteniendo el secreto.
Il était inutile de continuer à garder le secret.
No podían seguir manteniendo gente en esa funeraria.
— Ils n’auraient pas pu continuer à envoyer des thanatopracteurs là-bas pendant tout ce temps.
Vendemos nuestros productos, y ello nos permite seguir manteniendo a la comunidad.
Nous vendons nos produits, ce qui nous permet de continuer à faire vivre la communauté.
En fin, no hablemos de él, están tú y Azula para seguir manteniendo esto en pie…
Enfin, n’en parlons plus, vous êtes là, Azula et toi, pour continuer à faire tenir tout ça debout…
Había que seguir manteniendo el busto erguido y vigilar de cerca la respiración;
Il fallait continuer à tenir le buste droit et surveiller de près la respiration ;
Burton no podía seguir manteniendo el secreto frente a sus compañeros.
Il ne pouvait plus dès lors continuer à dissimuler son secret à ses compagnons.
Su marido me ofreció este trabajo para que yo pudiera seguir manteniendo a mi familia.
Votre mari m’a offert ce travail pour me permettre de continuer à subvenir aux besoins de ma famille.
De todos modos, resulta claro que no podemos seguir manteniendo las reservas existentes utilizando el permutador de masas, especialmente si ustedes se niegan a unirse a la mancomunidad. Va a haber recortes;
Quoi qu’il en soit, il est clair que nous ne serons plus longtemps en mesure de maintenir au même niveau les réserves actuelles en utilisant l’échangeur de masse, surtout si vous continuez à refuser de vous joindre à la Communauté.
No puedo seguir manteniendo nuestra relación.
Impossible de poursuivre nos relations.
Ahora que se ha vuelto a romper el hielo, tiene el propósito de seguir manteniendo correspondencia conmigo; suponiendo que sea algo que a mí también me apetezca.
Maintenant que la glace est à nouveau rompue, il a la ferme intention de poursuivre une correspondance avec moi – à condition que ce soit une chose que je souhaite, moi aussi.
BECKET (Se levanta brusco).— Alteza, es inútil seguir manteniendo un diálogo en el cual ninguno de los interlocutores se escucha.
BECKET se lève soudain, net. Je pense, Altesse, qu'il est inutile de poursuivre un dialogue où aucun des deux interlocuteurs n‘écoute l'autre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test