Translation for "seccionar" to french
Translation examples
Pero ¿seccionar los cables? Eso es lo que más me intriga.
Mais comment les câbles ont-ils été sectionnés, ça, je n'en ai encore aucune idée.
—De acuerdo, Crichton, pero tendrás que seccionar la cabeza. —Muy bien.
— OK, Crichton, mais c’est toi qui devras sectionner la tête. — OK.
Con los molares mordía una empalizada y llegó a seccionar una tabla.
Il tailladait une palissade avec ses molaires et parvint à sectionner une planche.
Pero procura no seccionar la menor porción de hilo. —¿Y luego? —preguntó Aslieri.
Mais prends garde de ne pas sectionner la plus petite portion de fil. – Et ensuite ? interrogea Aslieri.
Además, aquel ámbito de aristas y angosturas amenazaría con seccionar el tubo de aire.
Cet espace plein d’aspérités et de passages étroits menaçait de sectionner le tuyau à air.
Ante mí, un tintero para ahogar mi corazón negro, un par de tijeras para habituarme a seccionar el cuello, manuscritos para limpiarme y un orinal.
Devant moi, un encrier pour y noyer mon cœur noir, une paire de ciseaux pour m’habituer à sectionner le cou, des manuscrits pour me torcher, et un vase de nuit.
La sangre manó a chorros de la arteria que acababa de seccionar, y, al instante, las piernas le fallaron al poderoso Cairne Pezuña de Sangre, quien cayó al suelo.
Le sang gicla des artères sectionnées et les jambes du robuste Cairne Sabot-de-sang cédèrent lentement.
Encontró menos resistencia de la que esperaba, ya que la caída había hecho que el hacha de Bruenor se le clavara más aún y le seccionara la espina dorsal.
L’elfe rencontra finalement moins de résistance que prévu, la chute de son ennemi ayant encore enfoncé la hache de Bruenor, qui avait sectionné la colonne vertébrale de la créature.
Opinel y Zippo debieron de aislar y luego seccionar el músculo idóneo, el nervio apropiado, ya que con un tenue crujido mate las hojas de la puerta se habían desbloqueado.
Opinel et Zippo durent isoler puis sectionner le muscle idoine, le nerf approprié, puisque avec un léger déclic mat les battants s’étaient débloqués.
Luego, tensó con firmeza la piel del muslo con la mano libre y comenzó a seccionar las carnes, algo por encima de la articulación tróclea, mucho más arriba que la herida.
Ensuite il tendit fermement la peau de la cuisse à l'aide de sa main libre, et commença à sectionner les chairs, un peu au-dessus de l'articulation trochléenne, nettement plus haut que la plaie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test