Translation for "se redujo hasta" to french
Translation examples
—El año pasado se redujo a quinientos al mes.
— L’an dernier, le montant est tombé à cinq cents par mois.
En cinco minutos la velocidad se redujo a cero;
Au bout de cinq minutes, la vitesse de chute était tombée à zéro ;
El dios pisó una tumba de pequeño tamaño y la redujo a polvo.
Il marcha sur une petite tombe et la réduisit en miettes.
El viento, como anticipando su entrada, se redujo a una suave brisa.
Le vent, comme s’il avait anticipé sa venue, était tombé pour se réduire à un murmure.
McKechnie redujo la colilla de su cigarro a una mota de tabaco y una mota de papel, que tiró al suelo.
McKechnie réduisit son mégot en une miette de tabac et une miette de papier, et les laissa tomber par terre.
Smithback tenía la impresión de que se le quemaba la mano, pero la idea de que Nora estuviera encerrada en la tumba redujo el dolor a algo insignificante.
Le journaliste avait la main en feu, mais l'idée que Nora était prisonnière de la tombe l'empêchait d'y penser.
Se pusieron en marcha. Cahir anduvo bien al principio. Luego redujo el paso. Luego cayó.
Ils repartirent. Au début Cahir marchait d’un pas alerte. Puis il ralentit. Et finit par tomber.
Interlocutor redujo la velocidad orbital de la nave y ésta comenzó a caer hacia el sol;
Il annula la vitesse orbitale du vaisseau, de sorte que celui-ci se mit à tomber vers le soleil ;
Redujo el Riv a la marcha más baja cuando el tren salió del espeso bosque y corrió a la vera de una ralla caída.
Dan laissa la vitesse du Riv tomber à son minimum lorsque le train émergea des bois denses et longea un vallon clôturé.
En su última pasada sus brillantes focos de aterrizaje hendieron la oscuridad y Underhill redujo la velocidad a 120 nudos.
En approche finale, les deux phares d’atterrissage découpèrent l’obscurité devant eux, et Underhill laissa la vitesse tomber à cent vingt nœuds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test