Translation for "se postula que es" to french
Translation examples
Me postulé para cada trabajo del que tuve noticia.
J’ai postulé à tous les emplois dont j’ai eu connaissance.
En una perspectiva prechomskiana, Humboldt postula el carácter innato del lenguaje, su incisión en la mentalidad.
Dans une perspective préchomskienne, Humboldt postule l’innéité du langage, son incision dans l’esprit.
—Petronio postula que cuarenta y cinco mil; Zavattini, cuarenta y ocho mil, señor.
— Pétronius en postule quarante-cinq mille, Zavattini quarante-huit mille, monsieur.
Sé muy bien que me van a decir que mi gratitud postula la presencia, detrás del universo, de una fuerza benevolente.
Je sais bien qu’on va me dire que ma gratitude postule la présence, derrière l’univers, d’une force bienveillante.
–Bueno, postula algo similar a tu Agente Naranja del Espacio, al Tóxico de los Dioses o como lo hayas llamado. Gardener sonrió
« Enfin, il y postule quelque chose qui ressemble à ton Agent Orange de l’Espace ou paraquat des dieux ou je ne sais quel nom tu as trouvé. » Gardener sourit.
A partir de esto Ortes postula una afinidad entre italianos e ingleses porque sus cualidades presuponen la «fantasía», y entre franceses y alemanes porque para ellos cuenta más la «razón».
C’est à partir de là qu’Ortes postule une affinité entre les Italiens et les Anglais, parce que leurs qualités présupposent l’« imagination », et entre les Français et les Allemands, en ce que c’est la raison qui, pour eux, compte le plus.
elle postule le detérminisme, parce que sans lui elle ne pourrait être», Henri Poincaré, Dernières pensées (Paris, Flammarion, 1913), pág. 244.
elle postule le déterminisme, parce que sans lui elle ne pourrait être. » Henri Poincaré, Dernières pensées (Paris, Flammarion, 1913), p. 244.
En tanto que oficial de la SS, Heydrich, recomendado por un amigo de su madre, se postula para dirigir el servicio de información que Himmler desea montar en el seno de su organización.
En tant qu’officier SS, Heydrich, recommandé par un ami de sa mère, postule à la direction du service de renseignement qu’Himmler souhaite mettre en place au sein de son organisation. Himmler hésite.
En momentos de calma, Sadrac Mordecai se divierte poniendo a prueba sus conocimientos: establece problemas hipotéticos, postula síntomas y elabora diagnósticos para luego compararlos con lo que ofrece la computadora.
À ses moments libres, Shadrak Mordecai aime bien se mesurer à l’ordinateur, il se pose des problèmes théoriques, postule des symptômes et propose des diagnostics ;
Antes de cumplir los veinte años había razonado que el Yo es inevitablemente infinito, pues el hecho de saberse a sí mismo, postula un otro yo que se sabe también a sí mismo, y ese yo postula a su vez otro yo (Deussen: Die neuere Philosophie, 1920, pág. 367).
Avant d’atteindre l’âge de vingt ans, il était arrivé à la conclusion que le moi est inévitablement infini, car le fait de se savoir soi-même suppose un autre moi qui se sait aussi lui-même, et ce moi suppose à son tour un nouveau moi (Deussen : Die Neuere Philosophie, 1920, p. 367).
Y cuando postulo ingenuamente que es posible que yo sea, sin darme cuenta, un ser objetivo, supongo implícitamente por eso mismo la existencia del prójimo; pues, ¿cómo podría ser yo objeto sino para un sujeto?
Et lorsque je pose naïvement qu’il est possible que je sois, sans m’en rendre compte, un être objectif, je suppose implicitement par là même l’existence d’autrui, car comment serais-je objet si ce n’est pour un sujet ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test