Translation for "se optara por" to french
Translation examples
Creo que el presidente Bush va a optar por la postura fuerte.
Le président Bush semble avoir opté pour une ligne dure.
La mayoría, como era el caso de Khardan, consideraban poco probable que Zeid optara por la guerra.
La plupart d’entre eux – à l’instar de Khardan – jugeaient improbable que Zeid eût opté pour la guerre.
Tras optar por los pollitos, Max dio cuenta del resto del menú hasta el café, a la espera de que Béliard pasara a recogerle.
Une fois qu'il eut opté pour les poussins, Max consomma le reste du menu jusqu'au café en attendant que Béliard passât le récupérer.
Éste era el tipo de desastre contra el que le habían advertido sus amigos venecianos, al optar por el mecenazgo de Florencia ante el servicio a Venecia.
C’était le genre de désastre contre lequel ses amis vénitiens l’avaient mis en garde quand il avait opté pour le parrainage de Florence plutôt qu’un poste à Venise.
Las hijas de ambos —de la misma edad y cada una la única prima de la otra— habían ingresado en la Universidad de Chapman. Sin embargo, al optar por diferentes carreras e intereses, no habían formado el vínculo estrecho que sus padres habían esperado y deseado.
Leurs deux filles – même âge et toutes les deux cousines uniques – avaient opté pour Chapman University, mais à cause de leurs intérêts et des matières qu’elles avaient choisies, elles n’avaient pas tissé le lien solide que leurs pères avaient espéré.
Llevaba un dispositivo en la muñeca para generar una imagen detallada y la sensación de confinamiento y desamparo le hizo recordar algo que había dicho la radióloga, una rusa cuyo acento se le antojaba tranquilizador, porque es gente seria, que sopesa cada palabra, y quizá fuera ésa la razón de que optara por la música clásica cuando le dieron a elegir.
Il portait au poignet un appareil destiné à produire une image détaillée et le sentiment de confinement et d’impuissance lui rappelait une chose qu’avait dite la radiologue, une Russe dont il trouvait l’accent rassurant parce que ce sont des gens sérieux qui s’appesantissent sur chaque mot et peut-être était-ce pour cela qu’il avait opté pour la musique classique quand elle lui avait demandé de faire un choix.
—Uno tiene que optar por un bando.
— Il faut choisir son camp.
Yo tenía que optar por uno de los dos.
Je devais choisir entre les deux.
Ése sería el peor motivo para optar por ella.
C’était la meilleure raison de ne pas la choisir.
Apuesto a que optarás por la segunda.
Je suppose que vous allez choisir la deuxième solution.
¿Por qué no optar por otra clase de asesino?
Pourquoi ne pas choisir un autre type de meurtrier ?
Así que hay que optar por lo primero.
Il faut donc choisir la première solution.
—Claro que no tienen por qué optar por un camino u otro.
« Bien sûr, ils n’ont pas besoin de choisir l’un ou l’autre.
—¡Podría optar! ¡Podría optar! —replicó Luxa—. ¡No me ofrezcáis opciones cuando sabéis que no existe ninguna!
— Je pourrais choisir ! Je pourrais choisir ! rétorqua Luxa. Ne m’offre pas de choix quand tu sais fort bien qu’il n’y en a pas !
—Podríais optar por… —empezó diciendo Vikus.
— Tu pourrais choisir de… commença Vikus.
Momentos en que será mucho más fácil optar por el odio.
D’autres où il sera plus facile de choisir la haine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test