Translation for "se desvía" to french
Similar context phrases
Translation examples
Desvié uno con la espada.
J’en ai dévié un avec le plat de mon épée ;
Es buena, no se desvía.
Ça va bien, il ne dévie pas.
Sam desvió uno con su escudo.
Sam en a dévié un avec son bouclier.
Éste desvía su trayectoria.
Celui-ci dévie de sa trajectoire.
No sé cómo se me desvió el cepillo.
J’ignore comment ma brosse avait dévié.
—De modo que no desvió el disparo. —No.
— De telle sorte qu’elle n’a pas dévié le tir. — Non.
¡No te desvíes del guión, sigue el maldito guión!».
Ne dévie pas du scénario, suis ce maudit scénario !
Sin embargo, la mirada del «hombre sin rostro» no se desvía.
Mais le regard de l’homme-sans-visage ne dévie pas.
cuando la defensa desvía el tiro»—, la apagó.
quand la défense dévie le lancer –, il éteignit son terminal.
Y entonces me desvié y me encontré metido en las hipotecas.
Là-dessus, j’ai dévié vers les hypothèques.
El primul se vio obligado a retroceder y desvió el casco con su lanza.
Le seigneur primul fut forcé de reculer en déviant le projectile de sa lance.
Al tiempo que lo hacía recibió otro estacazo en la muñeca, que desvió el tiro hacia el suelo.
Au même instant une autre matraque s’abattit sur son poignet, déviant le projectile vers le bas.
La capa externa de titanio estalló y desvió la energía de los proyectiles.
La couche extérieure de nos armures en polytitane explosa vers l’extérieur, déviant la plus grande partie de l’énergie.
Aparentemente, al engancharse en los arbustos, la sábana liberó el cuerpo y desvió su trayectoria inicial hacia la derecha.
Apparemment, en s'accrochant aux arbustes, le drap a libéré le corps, déviant sa trajectoire initiale sur la droite.
—Aprendes rápido —concedió Penrod, deteniendo la gran espada de cruzado con su delgada hoja, haciéndola volverse en el aire de modo que se desvió de su cabeza.
— Tu apprends vite, concéda Penrod en arrêtant la grande épée de croisé avec sa fine lame, déviant le coup.
Y con un rugido que expresaba reconocimiento, comprensión y alivio, Chewbacca desvió con su ballesta el desintegrador de Han. —¡Chewie!
Et avec un grondement où se mêlaient la compréhension et le soulagement, Chewbacca lança l’extrémité de son arbalète vers le canon du blaster de Yan, déviant son tir à l’ultime fraction de seconde. — Chewie !
Con el bastón triple rodeando la espada, Dahlia tiró con fuerza, de manera que contrarrestó la embestida y desvió el brazo del demonio hacia afuera.
Son triple bâton serré autour de l’épée, Dahlia tira de toutes ses forces, déviant ainsi la frappe et écartant le bras du diable des légions.
Leia desvió ambos disparos con su sable, devolviendo uno de ellos a través de la apertura. Impacto en el pecho de un guardia de uniforme azul, y éste cayó con el uniforme humeando. Han se asomó y disparó dos veces, alcanzando al otro guardia en el costado. Volvió a empujar la puerta y la abrió del todo. Han y Leia doblaron la esquina hasta la salida barrada de su bloque de celdas.
Leia arrêta les deux projectiles avec son sabre laser, déviant l’un et renvoyant l’autre à travers la porte. Il toucha un des deux hommes, qui s’écroula, son uniforme bleu en feu. Yan se pencha en avant et tira deux fois. Débarrassés du deuxième garde, ils purent ouvrir la porte en grand.
A la hora de comer, en lugar de coger la carretera que conducía a Marinella («Mañana le dejare unas sardinas a becaficco», le había escrito la víspera su asistenta Adelina) y zamparse las sardinas, el comisario cogió la que subía a Montelusa y, en determinado momento, se desvió hacia el barrio de San Giovanni, donde había ocurrido el accidente.
À l’heure de manger, le commissaire, au heu de prendre la route qui conduisait à Marinella (« demin, je vous fais atrouver les sardines a beccafico », lui avait laissé écrit la vieille Adelina, la bonne) et de s’empiffrer de sardines, prit celle qui montait à Montelusa, déviant à un certain point par la campagne San Giovanni, où était arrivé l’accident.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test