Translation for "se dedican" to french
Translation examples
Consuman la conquista militar y en seguida se dedican a la conquista espiritual.
Ils ont à peine terminé la conquête militaire qu’ils se consacrent à la conquête spirituelle.
—Hay humanos que dedican esa cantidad de tiempo a la oración —dije—, pero yo no soy uno de ellos.
— Certains humains consacrent autant de temps que cela à prier, mais je n’en fais pas partie.
Las revistas femeninas le dedican páginas enteras a ese fenómeno tan común.
Les journaux féminins consacrent d’abondants articles à ce phénomène désormais commun.
Mientras que doctores en Filosofía como Chandra y Satsuma se dedican exclusivamente a la investigación.
Alors que les possesseurs de doctorats, comme Chandra et Satsuma, s’y consacrent pleinement.
Se dedican a la recuperación de drogadictos mediante una terapia a la vez medicinal y religiosa.
Ils se consacrent au sauvetage des drogués grâce à une thérapie à la fois médicale et religieuse.
Ciertos arqueohistoriadores planetarios dedican la vida al estudio de los laberintos.
Il y a des historiens-archéologues planétaires qui consacrent leur vie entière à l’étude des labyrinthes.
ETC.) Los dos tenientes dedican una buena hora a seguir las instrucciones del manual.
Les deux lieutenants consacrent une bonne heure à suivre les instructions du manuel.
Solo profesan lealtad al protocolo del Silencio y dedican su vida a garantizar su continuidad.
Elles ne doivent leur loyauté qu'au protocole Silence, et consacrent leur existence à son maintien.
Ueshiba tiene muchas frases que guían los pasos de aquellos que se dedican al Camino de la Paz.
Il y a chez Ueshiba beaucoup de phrases qui guident les pas de ceux qui se consacrent au Chemin de la Paix.
Dedican veinte años de su vida a la Diosa, y tras su Descenso reciben una manutención.
Elles consacrent vingt années de leur vie à la Déesse et, à leur Retraite, tous leurs besoins sont pris en charge.
Puede que los tres profesores a los que los asesinos dedican sus crímenes fueran docentes ilustres y consagrados, pero yo creo que se está cometiendo una gran injusticia.
Je lis : « Les trois professeurs auxquels les auteurs dédient leurs crimes étaient sans doute de grands savants très désintéressés, mais je crois qu’il y a là une grande injustice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test