Translation for "se comprometen con" to french
Translation examples
Que le comprometen absolutamente.
Qui l’engagent entièrement.
Una aventura agradable, pasajera, de esas que no comprometen.
Une aventure agréable, passagère, de celles qui n'engagent pas.
Se comprometen a apoyar las obras: caminos, puentes, embarcaderos, factorías.
Ils s’engagent à aider à la besogne : chemins, ponts, embarcadères, factoreries.
Los ejércitos Aliados se comprometen a evacuar todas sus tropas de los territorios peninsulares.
Les armées alliées s’engagent à évacuer toutes leurs troupes des territoires péninsulaires.
El cónsul y el obispo se comprometen a atestiguar cada uno por su lado la extraordinaria curación.
Le consul et l’évêque s’engagent à attester chacun de son côté l’extraordinaire guérison.
Se comprometen a levantar la cosecha de un campo y pueden alquilar trabajadores para que los ayuden.
Ils s’engagent à faire la récolte sur toute une plantation, et peuvent louer des ouvriers pour les aider.
y se traen todo un teatro con la amistad, la complicidad, todas esas cosas que no comprometen a nada.
alors ils vous font tout un cinéma sur l'amitié, la complicité, bref tous ces trucs qui n'engagent à rien.
No por serlo ya antes, sino porque, al decir, se comprometen, más de lo que desearían, ante sí mismos y ante los otros.
Pas parce qu’ils le seraient déjà avant, mais parce que en le disant ils s’engagent, plus qu’ils ne le voudraient, vis-à-vis d’eux-mêmes et vis-à-vis des autres.
– Hasta cierto punto -hizo un gesto ambiguo, de esos que no comprometen a nada, y pasó una página-.
— Jusqu’à un certain point – elle fit une moue ambiguë, de celles qui n’engagent à rien, puis tourna une page.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test