Translation for "se comprometen con" to french
Translation examples
Una aventura agradable, pasajera, de esas que no comprometen.
Une aventure agréable, passagère, de celles qui n'engagent pas.
Se comprometen a apoyar las obras: caminos, puentes, embarcaderos, factorías.
Ils s’engagent à aider à la besogne : chemins, ponts, embarcadères, factoreries.
Los ejércitos Aliados se comprometen a evacuar todas sus tropas de los territorios peninsulares.
Les armées alliées s’engagent à évacuer toutes leurs troupes des territoires péninsulaires.
El cónsul y el obispo se comprometen a atestiguar cada uno por su lado la extraordinaria curación.
Le consul et l’évêque s’engagent à attester chacun de son côté l’extraordinaire guérison.
Se comprometen a levantar la cosecha de un campo y pueden alquilar trabajadores para que los ayuden.
Ils s’engagent à faire la récolte sur toute une plantation, et peuvent louer des ouvriers pour les aider.
y se traen todo un teatro con la amistad, la complicidad, todas esas cosas que no comprometen a nada.
alors ils vous font tout un cinéma sur l'amitié, la complicité, bref tous ces trucs qui n'engagent à rien.
No por serlo ya antes, sino porque, al decir, se comprometen, más de lo que desearían, ante sí mismos y ante los otros.
Pas parce qu’ils le seraient déjà avant, mais parce que en le disant ils s’engagent, plus qu’ils ne le voudraient, vis-à-vis d’eux-mêmes et vis-à-vis des autres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test