Translation for "se apoyaron en" to french
Translation examples
Padre e hija se apoyaron el uno en el otro.
Debout, père et fille s’appuyaient l’un contre l’autre.
Las curvas de su cuerpo se apoyaron en el cristal, con los senos aplastados contra él.
Ses courbes s’appuyaient contre la vitre, les seins écrasés.
Los dos soldados que le acompañaban se apoyaron en sus armas y sonrieron burlones.
Les deux soldats qu’il commandait s’appuyaient sur leurs armes, un rictus aux lèvres.
Harry no notó el cambio de los hombres cuando apoyaron cuidadosamente las pancartas contra la pared y se fueron.
Harry ne remarqua pas le changement des gars quand ils appuyaient soigneusement leurs pancartes contre le mur avant de partir.
Apoyaron la frente contra los troncos suplicando el perdón de los espíritus de los árboles y luego los talaron, cortaron las ramas y con una reata de bueyes arrastraron los troncos hasta el asentamiento de Aurenna.
Ils appuyaient leur front contre leur tronc et demandaient pardon à l’esprit des arbres, puis les abattaient, coupaient les branches et tiraient les troncs jusqu’au hameau d’Aurenna avec un attelage de bœufs.
Los soldados llevaban sobre los almófares unos jubones blancos adornados con la señal de un diaman­te rojo. La mayoría de ellos portaban ballestas que ahora apoyaron en la balaustrada y apuntaron hacia la barcaza que se iba acercando al puente. —¡No disparéis, por mi fe!
Par-dessus leurs hauberts, ils portaient des jaquettes blanches ornées d’un losange rouge. La plupart avaient des arbalètes, qu’ils appuyaient maintenant contre la balustrade en les pointant sur le bac qui approchait du pont. — Ne tirez pas, la compagnie !
Le ataron a una camilla y la apoyaron contra un muro.
Ils l’ont attaché sur une civière, qu’ils ont appuyée contre un mur.
Se apoyaron contra las puertas del coche y no pudimos salir.
Ils se sont appuyés contre les portières pour nous empêcher de sortir.
Abandonando sus pantalones vaqueros, ella se inclinó, sus manos se apoyaron en sus hombros.
Délaissant son jean, elle se pencha, les mains appuyées sur ses épaules.
equipé tropas, a las órdenes del duque de Lancaster, que apoyaron a las de Navarra.
j’ai équipé des troupes, aux ordres du duc de Lancastre, qui ont appuyé les siennes.
Los emigrados rusos en Londres, que al comienzo apoyaron las aspiraciones polacas, están desacreditados ante el público.
Les émigrés russes de Londres, qui ont appuyé au début les aspirations polonaises, sont discrédités dans le public.
Con un movimiento paralelo, ambos echaron pie a tierra y apoyaron gravemente su máquina contra la pared.
d’un même mouvement, ils descendirent de leur machine, qu’ils allèrent gravement appuyer contre le mur.
Apoyaron sus periódicos en las jarras de agua y los leían mientras ruidosamente tomaban la sopa.
Ils tenaient leur journal appuyé contre la carafe d’eau et lisaient tout en aspirant bruyamment leur potage.
Los hermanos que apoyaron a Remigius en la elección mostraban tendencia a respaldarlo en las sesiones capitulares.
Les frères qui avaient soutenu Remigius lors de l’élection avaient tendance à l’appuyer au chapitre : Andrew, le sacristain apoplectique ;
En un momento levantaron y apoyaron la escalera en la balaustrada de la galería inferior, por encima de uno de los pórticos laterales.
En un instant l’échelle fut dressée et appuyée à la balustrade de la galerie inférieure, au-dessus d’un des portails latéraux.
¡Eh, Ben! ¿Te has perdido? ¡Por aquí! – Tom regresó junto al árbol en el que se apoyaron momentos antes-. ¡Ben!
« Ohé, Ben, vous êtes perdu ? Par ici ! » Il alla jusqu'à l'arbre contre lequel il s'était appuyé. « Ben !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test