Translation for "se adoraba a" to french
Se adoraba a
Translation examples
Parwana lo adoraba.
Lui, elle l’avait adoré.
Y después de eso, lo adoraba.
Après cela, je l'ai adoré.
La adoraba, en realidad.
En vérité, il semblait même l’adorer.
Adoraba las prendas hermosas.
Il adore les beaux vêtements.
Constanza adoraba al Lobo.
Constanza adore le Loup.
Este adoraba a la monarquía británica.
Il adore la monarchie britannique.
Se veía que adoraba a su familia.
Son adoration pour sa famille était manifeste.
Era su género: adoraba los secretos.
C’est bien son genre : elle adore les secrets.
Sentía curiosidad por ver qué aspecto tenía un hombre que tanto adoraba a su esposa, cuando la perdía.
Elle était curieuse de le voir. Elle voulait savoir à quoi ressemblait un homme qui venait de perdre sa femme tant vénérée.
El animal se dejó caer de lado y se puso boca arriba. Adoraba a Joe Pike.
Il se laissa tomber sur le flanc, puis roula carrément sur le dos. Ce chat vénère Joe Pike.
Antes de Cristo —antes de que naciera Adonis en Belén o de que Osiris fuera sacrificado en la Pascua— se adoraba la habichuela del cacao.
Avant Jésus-Christ – avant la naissance d’Adonis à Bethléem ou le sacrifice d’Osiris à Pâques –, la graine de cacao était vénérée.
No era Nueva York, desde luego, pero era lo que había, y Levi adoraba el entorno urbano tanto como las generaciones anteriores habían adorado el pastoral.
Ce n’était pas New York, certes, mais c’était néanmoins une ville, et Levi chérissait la ville comme les générations précédentes avaient vénéré la campagne ;
¿Sabía él acaso qué dioses adoraba y si no eran más puros y mejores que la corrompida Venus o Isis, a quien adoraban las mujeres libertinas de Roma?
Savait-il quels dieux elle adorait et si ses dieux à elle n’étaient pas meilleurs et plus grands que cette Vénus infâme, ou cette Isis vénérée par l’impudicité des Romains?
De pequeño idolatraba a su madre, la adoraba y la echaba tremendamente de menos cuando se iba de viaje unos días o varias semanas y los dejaba a él y a Thies al cuidado del ama de llaves.
Enfant, il avait vénéré sa mère. Elle lui manquait affreusement quand elle s’absentait quelques jours ou partait en voyage et les confiait, lui et Thies, à la gouvernante.
Katz empezaba a pensar que la verdadera intención de Walter al organizar ese encuentro se reducía a obligarlo a presenciar el hecho de que lo adoraba una chica de veinticinco años bastante guapa.
Katz commençait à penser que l’objectif réel de Walter, dans l’organisation de cette rencontre, avait simplement été de lui infliger le fait qu’il était vénéré par une jeune femme de vingt-cinq ans plutôt jolie.
Era como una hermandad universitaria secreta o —aunque tardé un tiempo en darme cuenta de hasta qué punto era así— una religión, con sus prácticas específicas y sus dioses, a los que adoraba. Salinger era el primero y el más importante;
L’Agence tenait davantage d’une société secrète d’université de l’Ivy League ou – même s’il me faudrait du temps pour le reconnaître – d’une véritable religion, avec ses rituels, et ses dieux à vénérer : Salinger, le premier et le plus important ;
¿Me había topado con ese viejo cliché de los hologramas de aventuras, la tribu perdida que adoraba al «dios» que había aparecido en la jungla hasta que el pobre bastardo se cortaba al afeitarse o algo similar, y los tribeños, aliviados ante la obvia mortalidad del visitante, sacrificaban a la ex deidad?
Étais je tombé sur la tribu perdue des holos d’aventure de pacotille, qui vénère le « dieu » tombé du ciel jusqu’au jour où ce malheureux se coupe en se rasant et où la vue du sang, révélant sa nature mortelle, les incite à offrir leur idole déchue en sacrifice à des divinités plus classiques ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test