Translation examples
Ya mientras saltaba, pude reconocer la sorpresa en sus ojos.
Dans mon saut, je vis la surprise dans ses yeux.
Cuando volví a pensarlo, vi que saltaba otro.
En y réfléchissant encore une fois, j’ai vu un autre type sauter.
Mientras saltaba recé para que Dios la mantuviera a salvo, para que cuidara de ella.
Lorsqu’elle a sauté, j’ai prié Dieu de la protéger, de veiller sur elle.
Bronwyn escondió a Miss Peregrine en el interior de su abrigo mientras Emma saltaba del carromato dispuesta a realizar la perfecta imitación de una patética huérfana.
Bronwyn avait caché Miss Peregrine dans son manteau. Emma a sauté à terre et joué le rôle de l’orpheline misérable.
Estuvo en Vietnam y, según dice la leyenda, vio cómo su mejor amigo saltaba por los aires, destrozado por una mina, a menos de veinte pasos de él.
D’ailleurs, il a fait la guerre au Viêt Nam et son meilleur copain, à ce qu’on raconte, a sauté sur une mine à vingt mètres de Harpo.
Los periódicos se forraban cuando alguien saltaba por la ventana de algún edificio fronterizo, desde tres pisos de altura, y se estrellaba en el asfalto exactamente al lado de la lona que habían tendido los bomberos.
Les journaux en étaient pleins, quand quelqu’un a sauté de la fenêtre, au troisième étage d’une maison à la frontière, que les pompiers avaient tendu la toile et que la personne s’est écrasée pile à côté sur les pavés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test