Similar context phrases
Translation examples
Pero al día siguiente Isabelle tuvo que salir a cenar.
Mais le lendemain, Isabelle eut à sortir pour dîner.
–¿Tenemos que salir para cenar? –No. ¿Qué deseas hacer?
— Faut-il sortir pour dîner ? — Non. Que veux-tu faire ?
no quiere salir a cenar, no quiere hacer el amor.
il ne veut pas sortir pour dîner, il ne veut pas faire l’amour.
Pidió que le subieran la cena en una bandeja, no tenía ganas de salir para cenar.
Il a demandé qu'on lui monte un plateau, il n'avait pas envie de sortir pour dîner.
No le interesaban nuestros amigos ni salir a cenar o a un teatro.
Il ne paraissait pas avoir envie de voir nos amis, ni même de sortir pour dîner ou aller voir un spectacle.
—Vi a tu ex marido ayer en el bar del hotel, antes de salir a cenar.
« J’ai vu ton ex-mari hier au bar de l’hôtel, avant de sortir pour dîner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test