Translation for "saledizo" to french
Translation examples
Una adornada ventana salediza lo miraba desde arriba como la proa de un barco.
Une fenêtre en saillie ouvragée surplombait Justin telle la proue d’un navire.
Escribieron sus propios nombres bajo una roca salediza, y prosiguieron su marcha.
Ils tracèrent leurs propres noms sur une pierre en saillie et poursuivirent leur chemin.
La fachada tenía hermosos saledizos, pero las ventanas eran estrechas y altas, y desentonaban con el resto del edificio.
La façade présentait plusieurs belles saillies, mais les fenêtres hautes et étroites ne correspondaient pas au style du reste du bâtiment.
En todos los pisos había cinco ventanas y las del centro de la fachada formaban un saledizo encima de la puerta de entrada.
Chaque étage comptait cinq fenêtres, et celles du milieu de la façade étaient en saillie, au-dessus de la porte d’entrée.
Y entonces vi directamente encima de mi cabeza un saledizo de roca gris, como un labio hinchado que sobresaliera en exceso.
Enfin j’aperçus juste au-dessus de ma tête une saillie de roche grise qui avançait comme une lèvre.
Su dormitorio tenía una ventanita salediza excavada en la pared, con una vidriera redonda que representaba dos lirios blancos.
Sa chambre avait une petite fenêtre en saillie, ornée de sculptures, et le vitrail de l’œil-de-bœuf représentait deux lis blancs.
Junto a sus compañeras, trabajaba en un rincón, al lado de una ventana salediza, separado del resto de la sala por un largo mostrador de forma curva.
elle était installée avec ses collègues dans l’embrasure d’une fenêtre en saillie, séparée du reste de la salle par un long comptoir incurvé.
Allí vi a todos los demás; Esme, Emmett y Rosalie, sentados en una lisa roca salediza, eran los que se hallaban más cerca de nosotros, a unos cien metros.
Les autres étaient déjà là, Esmé, Emmett et Rosalie assis sur une saillie rocheuse nue assez près de nous ;
Era tan grande como medio barril de cerveza y todo barras, arcos, salientes, contrafuertes y saledizos de huesos bajo una piel floja y rosada.
Etroite comme une flûte à champagne, elle était tout en arcades, contreforts et saillies osseuses sous une peau flasque et rose.
Al salir de la grieta del Paso De Lado se encontraron avanzando por un saledizo de piedra que por un costado tenía una caída muy pronunciada y por el otro una pared totalmente vertical.
À la sortie de la faille, ils durent suivre une saillie rocheuse bordée d’un ravin abrupt d’un côté et d’un mur formé par une falaise à pic de l’autre.
La colina del castillo baja formando un saledizo y el pueblo está construido justo enfrente formando un semicírculo;
La montagne qui porte le château descend en angle saillant jusqu’au village, et ce village forme un demi-cercle assez régulier, à travers lequel serpente le ruisseau.
Sin cara, pero la frente salediza, la mandíbula inferior y aquel corte de pelo barato no dejaban lugar a dudas, era Truls Berntsen.
Pas de visage, mais le front proéminent, la mâchoire saillante et la coupe de cheveux bon marché ne laissaient place à aucun doute. Il s'agissait bien de Truls Berntsen.
Aquí, sobre el pilar central, más ancho en lo alto, se han construido a ambos lados dos saledizos donde se asientan las terrazas que sobresalen audaz y armoniosamente de la línea recta del puente sobre el agua verde y rumorosa en las profundidades.
À cet endroit, en effet, sur la pile centrale qui s’évase vers le haut, des contreforts construits de part et d’autre de la chaussée soutiennent de chaque côté une terrasse saillant audacieusement et en proportion harmonieuse de la ligne droite du pont, dans le vide au-dessus de l’eau bruyante et verte.
Yo siempre fui incapaz de descifrar esos ojillos aplastados bajo el saledizo de su frente, pero uno de los secretos de su éxito era, sin duda, la total ausencia de piedad de su rostro, con esos anchos pómulos eslavos sobre la boca prieta y sin apenas labios de saqueador cosaco.
Je n’arrivais jamais à déchiffrer ces petits yeux enfoncés sous ce front saillant, mais un des secrets de sa réussite devait être le caractère absolument impitoyable qui se lisait sur son visage – les larges pommettes slaves au-dessus de la bouche serrée et sans lèvres d’un Cosaque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test