Translation for "salambó" to french
Salambó
  • salambo
Translation examples
salambo
Salambô, Aïcha, cigarrillos del domingo.
Salammbô, Aïcha, cigarettes du dimanche.
Salambó, la novela histórica de Flaubert.
— Salammbô, le roman historique de Flaubert.
Pretendía que el nombre había influido en el gusto y que podría ser el vino que bebía Salambó.
Il prétendait que le nom avait influé sur le goût, et qu'on dirait le vin que buvait Salammbô.
Salambó, Extraño fugitivo, El crepúsculo de los dioses, Adiós a las armas. Barbusse. Montherlant.
Salammbô, Strange Fugitive, Le Crépuscule des idoles, L’Adieu aux armes, Barbusse, Montherlant.
—Le espero dentro de media hora en el Salambo, en la calle Torrijos, cerca de la plaza de la Revolució.
— Je vous attends dans une demi-heure au Salambo, rue Torrijos, près de la place de la Revolució. 
II     En Sicca III     Salambó IV     Bajo las murallas de Cartago V     Tanit
II. À Sicca III. Salammbô IV. Sous les murs de Carthage V. Tanit
Seguro que Flaubert no tuvo los mismos problemas con Salambô, porque nadie ha consignado jamás las conversaciones de Amílcar, el padre de Aníbal.
Certainement Flaubert n’a pas eu les mêmes problèmes avec Salammbô, parce que personne n’a consigné les conversations d’Hamilcar, le père d’Hannibal.
La cita era en el restaurante tunecino Salambó (ya lo conocía), y al llegar reconocí a algunos de los presentadores que acompañaron a Kadhim en el lanzamiento de Iraknéides.
Nous avions rendez-vous au restaurant tunisien Salammbô (je le connaissais déjà), où j’ai reconnu quelques personnes qui étaient venues soutenir Kadhim pour le lancement de Iraknéides.
La ha descrito con un lujo de detalles digno de Salambó y una fascinación que puede considerarse inoportuna, en la medida en que el vencido era su propio pueblo.
Il l’a décrite avec un luxe de détails digne de Salammbô et un émerveillement qu’on peut juger déplacé, dans la mesure où le vaincu était son propre peuple.
Flaubert estaba escribiendo Salambó, la iluminación eléctrica era todavía una hipótesis y Abraham Lincoln, al otro lado del océano, estaba combatiendo en una guerra de la cual no vería el fin.
Flaubert écrivait Salammbô, l’éclairage électrique n’était encore qu’une hypothèse et Abraham Lincoln, de l’autre côté de l’Océan, livrait une guerre dont il ne verrait pas la fin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test