Translation for "sala de lectura de la biblioteca" to french
Translation examples
En el caso de las de la sala de lectura de la biblioteca, el explosivo había funcionado a la perfección.
Il avait fonctionné à merveille sur la salle de lecture de la Bibliothèque du Congrès.
Querida Daphne, escribió Desmond en la sala de lectura de la biblioteca:
Chère Daphné, écrivit Desmond dans la salle de lecture de la Bibliothèque.
El verano que siguió al juicio me lo pasé en la sala de lectura de la biblioteca universitaria.
L’été qui suivit le procès, je le passai dans la salle de lecture de la bibliothèque de l’université.
En la Sala de Lectura de la Biblioteca Pública de Nueva York, consultaba el diccionario.
Dans la salle de lecture de la bibliothèque publique de New York, je cherchais quelque chose dans le dictionnaire.
En la sala de lectura de la Biblioteca Nacional de Viena el personaje creado por Bachmann se convierte en un Ícaro.
Dans la salle de lecture de la Bibliothèque nationale, à Vienne, sa figura devient Icare.
En la sala de lectura de la Biblioteca de Shanghai, no tardó en descubrir que le quedaba mucho más trabajo de lo que pensaba.
Dans la salle de lecture de la bibliothèque, Chen découvrit bientôt qu’il avait beaucoup plus à faire.
Por lo general, las pesco (o, al menos, les echo el anzuelo) en la sala de lectura de la biblioteca, lugar equiparable a la pasarela de una función de varietés en lo tocante a su capacidad de estimular y centrar mi deseo.
D’habitude, je les drague dans la salle de lecture de la bibliothèque, un endroit comparable au promenoir d’un music-hall par son pouvoir de stimuler et d’aiguiser mes désirs.
Como ella tenía miedo de que la encontraran, no quería quedarse sola, y el conductor del coche, que era un estudiante, la llevó a la sala de lectura de la biblioteca de la universidad, donde se quedó hasta que llegué.
Comme elle avait peur d’être recherchée et retrouvée, elle ne voulait pas être seule, et le conducteur, un étudiant, l’emmena dans la salle de lecture de la bibliothèque universitaire. Elle y resta jusqu’à mon arrivée.
Esa mañana pasé un par de horas en la sala de lectura de la biblioteca pública, confiando en que el calor que hacía allí dentro contribuyera a secarme la ropa.
Plus tard ce matin-là, je m'installai pendant quelques heures dans la salle de lecture de la bibliothèque publique, avec l'idée que mes habits sécheraient mieux dans cette atmosphère renfermée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test