Translation for "sacras" to french
Translation examples
¿No el Sacro Colegio?
Pas le Sacré Collège ?
Es la Vía Sacra, claro.
C’est la Voie sacrée, évidemment.
A la catedral del Sacré-Coeur.
Jusqu’à la basilique du Sacré-Cœur.
Cerca del Sacre-Coeur.
Près du Sacré-Cœur.
Somos soldados de una biología sacra.
Nous sommes les soldats d’une biologie sacrée.
¿Vamos al Sacré-Coeur?
Le Sacré-Cœur maintenant ?
—Buenas tardes, señor Sacré.
— Bonsoir, monsieur Sacré.
Llegamos al pie de la Vía Sacra.
Nous arrivâmes au pied de la voie Sacrée.
Lo sacro y lo profano en el mundo moderno
Le sacré et le profane dans le monde moderne.
Porque estoy del tema sacro hasta las bolas, se lo juro.
Parce que le sacré, moi j’en ai jusque-là. »
En el remake se sustituía a la niña por un perro que llevaba la sacra baratija hasta su dueño, quien, poco versado en sabiduría popular de ningún tipo, la arrojaba a unos arbustos).
Dans le remake, l’enfant était remplacée par un chien qui rapportait l’objet religieux à son maître. Celui-ci, ignorant tout des croyances anciennes, le jetait dans les fourrés.)
Pero la palabra «genio» se impone a nuestra mente cuando vemos cómo supo encontrar antes que nadie la unidad profunda entre la música profana y la música sacra.
Mais le mot de génie s’impose pourtant à nous quand nous voyons comment il sut le premier trouver l’unité profonde de la musique profane et de la musique religieuse.
Una semana escucha sólo cintas de música sacra de Rossini, otra, sólo conciertos para instrumentos de viento de Vivaldi. Escucha las cintas tantas veces que casi me sé las melodías de memoria.
Parfois, il écoutait toute la semaine des pièces religieuses de Rossini, d’autres fois des concertos pour instruments à vent de Vivaldi, si bien que moi-même je finissais par connaître par cœur les morceaux.
Alguien que visitara el diminuto pueblo de Little Rollright, en Cotswold, en la cálida tarde del lunes, 22 de mayo de 2000, seguramente lo habría hecho movido, igual que otros visitantes, por su interés en la arquitectura sacra.
Qui aurait visité le hameau de Little Rollright, dans les Cotswolds, par cet après-midi torride du lundi 22 mai 2000, aurait sans doute été mû, comme tant d’autres visiteurs, par un intérêt pour l’architecture religieuse.
—Mire, le leeré algún pasaje: «Pedro de Villanueva solicitó ser acompañado por veinte clérigos de orden sacro y los señores curas, a quienes se pague limosna y se dé a cada uno una vela de cuatro onzas».
— Écoutez, je vais vous lire un court passage : “Pedro de Villanueva demanda à être accompagné de vingt religieux appartenant à divers ordres et de prêtres, à qui l’on avait donné quelques pièces et une bougie de quatre onces.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test