Translation for "sabés" to french
Translation examples
¿Qué sabes tú de ella?
Qu'est-ce que vous connaissez d'eux?
Tú no sabes quién soy yo.
Vous ne me connaissez pas.
—¿De verdad que no te la sabes?
— Vous la connaissez pas ?
—¿Sabes dónde hay uno?
— Vous en connaissez une ?
¿Sabes algo de ella?
Connaissez-vous cette femme ?
—¿Es todo lo que sabes de ella?
— Est-ce ainsi que vous la connaissez ?
Sabes que te esperaré. Y sabes por qué. —¿Por qué? —Ya sabes por qué.
Vous savez que j’attendrai. Et vous savez pourquoi. — Pourquoi ? — Vous le savez déjà. »
—No sabes qué aspecto tenía él. No sabes
« Vous ne savez pas comment il était… Vous ne savez pas… »
—¿Que sabes qué? ¿Qué coño es lo que sabes?
— Vous savez ? Qu’est-ce que vous savez, vous, bordel ?
—Ya lo sabes…, ya lo sabes —respondió ella—.
— Vous le savez… vous le savez parfaitement.
Sabes que la matarán y sabes por qué.
Vous savez qu’ils la tueront et vous savez pourquoi.
– Tú lo sabes, ¿verdad, Philip? Tú lo sabes todo.
— Vous savez, n’est-ce pas ? Vous savez tout.
¡Lo sabes, Peggotty, lo sabes muy bien!
Vous le savez bien, Peggotty, vous le savez ! 
—Sólo sabes lo que sabes. —¿Están muertos?
Vous savez seulement ce que vous savez. Mais ils sont morts ?
Y ya sabes…, ya sabes
Et tu sais… tu sais à quel point…
– Mira, o lo sabes, o no lo sabes.
— Ou tu le sais, ou tu ne le sais pas.
– ¿Sabes qué es, tú sabes?
— Tu sais de quoi il s’agit ? Tu le sais ?
Tú lo sabes y él sabe que tú lo sabes.
Tu sais et il sait que tu sais.
¿Lo sabes, Marti, lo sabes?
Le sais-tu, Marti, le sais-tu ?
–Tú no sabes, muchacho. Tú no sabes.
« Tu ne sais pas, gars. Tu ne sais pas. »
—No sabes quién soy; no sabes nada de mí.
— Tu ne sais pas qui je suis, tu ne sais rien de moi.
—Lo sabes y sabes que tú eres lo contrario.
— Tu le sais, et tu sais que toi tu es le contraire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test