Translation for "s-mía" to french
Similar context phrases
Translation examples
Los nuestros son revólveres de cañón corto, treinta y ocho, el mío un Colt Especial y el de él un S&W.
Nos pistolets se ressemblent assez : des calibres 38, à canon court. Le mien est un « Colt Detective Spécial ». Celui d’Am est un « S & W ».
Hicimos una S amplísima, enorme, durante la que el paisaje se desbarató: por un momento las montañas pasaron de su lado y el valle del mío.
Avons tracé un très vaste S, immense, tandis que le paysage se décomposait : pendant un moment, les montagnes sont passées de son côté et la vallée du mien.
AAAA&A MINAS DE GUANO S.
AAAA&A MINES DE GUANO LTD
Con una mina «S», uno sólo deja las dos piernas;
Avec une mine S, vous y laissez seulement vos deux jambes ;
Hermanito salta al exterior empuñando una mina «S».
Petit-Frère saute au-dehors, une mine S au poing.
A/A: AAAA&A Minas de Guano S. L., Dep. Aleph-Null;
c/o AAAA&A Mines de Guano Ltd ; Dépt. Aleph-Zéro ;
Una de las marcas era una pequeña «S», que probablemente era la inicial del apellido del dueño de la mina.
L’une d’elles, un petit « s », se référait sans doute à « Sánchez », à « Santos » ou à une dizaine d’autres noms de propriétaires de mines.
la estrella roja brilla en su gorro de pieles y nos acomete con una mina S en cada mano.
l'étoile rouge luit dans son bonnet de fourrure et il s'élance sur nous, une mine S dans chaque main.
Junto a las paredes había gato s sentados que fingían no interesarse por el pescado en lo más mínimo.
Au pied des murs, des chats, assis, faisaient mine de n’être pas intéressés le moins du monde par les poissons.
Hay que vigilar dónde se pisa, las minas S hacen clic y luego bum: adiós a las piernas.
Il faut faire attention où l’on marche, les mines‑S font clic et ensuite boum : plus de jambes.
Sara bajó los peldaños de la entrada y se reunió conmigo. La sonrisa se le encogió al verme la cara. –¡John! – exclamó-. Est s pálido, ¿qué te pasa?
Sara descendit le perron pour me rejoindre, et son sourire s’évanouit quand elle remarqua ma mine. — John, tu es tout pâle, qu’y a-t-il ?
y ellos avanzaban estos cien metros, pidiendo al cielo que sólo hubiese minas antitanques o que las minas S, contra los hombres, hubiesen estallado por efecto del bombardeo de los cañones de Montgomery.
et il fallait franchir ces cent mètres en priant pour que les mines anti-chars et celles destinées aux hommes aient bien été détruites par l’artillerie de Montgomery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test