Translation for "ruin" to french
Translation examples
debía haber alguna manera de rescatar su vida de las ruinas;
Il devait bien y avoir un moyen d'arracher sa vie aux ruines.
¡Que conserve el horror a los traidores, a las ofertas ruines y a los medios de promoción subrepticios!
qu'elle garde l'horreur des traîtres, des vilaines offres, des moyens souterrains d'avancer!
Rompiendo la gruesa capa de hielo, los hombres bajaron a un sector de las ruinas.
Au moyen d’explosifs, les hommes se frayèrent un chemin vers une aile du bâtiment en ruine.
En cuanto se presenta la oportunidad de causar daño, ruina y destrucción, me pongo inquieto, debo estar también yo.
Dès qu’il y a moyen de faire du dégât, de la ruine, des conneries, il m’en vient l’envie, il faut que j’en sois moi aussi.
Como las barcas eran la única forma de transporte interno, era él, y no su anterior víctima, quien ahora enfrentaba la ruina.
Comme les barges étaient le seul moyen de transport, c’est lui et non sa victime qui se retrouvait désormais face à la perspective de la ruine.
¡Bueno, bueno, bueno! Elspat, esto exige medidas heroicas. Trae la «Ruina» de los Campbell.
Alors, Elspat, il va nous falloir employer les grands moyens. Va donc nous chercher la Damnation des Campbell !
Al terminar la guerra, como escaseaban los fondos y los materiales, construyeron unos edificios provisionales sobre las horrorosas ruinas.
Sur les ruines de la guerre, on a reconstruit avec les pauvres moyens d’une époque où l’on manquait terriblement de matériaux et de finances.
La Academia concentra sus recursos —dijo— en transformar terrenos y examinar ruinas en apenas un puñado de mundos.
« Les moyens de l’Académie, avait-il poursuivi, sont actuellement presque entièrement consacrés à la terraformation et à l’étude des ruines d’une poignée de planètes.
Seguimos poniendo el máximo empeño en convencer al norteamericano medio de que gestione beatíficamente su propia ruina financiera.
Nous faisons toujours de notre mieux pour persuader l’Américain moyen de programmer joyeusement sa propre ruine financière.
Está, como las ciudades medievales, en la cima de un morro, y veo, a la distancia, la torre de su iglesia y las ruinas de un castillo.
A la façon des villes du Moyen Age, il se trouve au sommet d’un coteau et je peux apercevoir – dans le lointain – le clocher de l’église et les ruines d’un château.
—Fang, esto podría suponer la ruina para nosotros.
- Fang, cela pourrait signifier notre ruine.
Ganarse la enemistad de Kovudoo hubiera constituido la ruina para los suecos.
S’attaquer à lui pouvait signifier la ruine pour les Suédois.
Dada la precaria situación de sus finanzas, eso podría significar la ruina.
Dans l’état où se trouvaient ses finances, cela pouvait signifier pour lui la ruine.
—Por favor, diles a los demás ministros que esto podría suponer nuestra ruina económica.
- Je vous en conjure, dites à vos collègues ministres que tout ceci pourrait signifier notre ruine financière à tous.
qué significado tenía para ella la iglesia en ruinas, rodeada de andamios, con la marca de una bala de cañón en la torre.
que pouvait signifier pour elle la vieille église en ruine entourée d’échafaudages avec la trace d’un boulet de canon sur le clocher ?
Yo miraba los cascotes de ladrillo y cemento esparcidos al azar aquí y allá, como si tuvieran algún significado para mí, algún sentido como el de la música de Laconsagración de la primavera, alguna relación con el hundimiento y la ruina de mi propia vida.
J’avais contemplé les amas de briques comme s’ils avaient dû signifier quelque chose pour moi, à l’instar de la musique du Sacre du printemps, en rapport avec le naufrage qu’était mon existence.
Quizá «ruina» significara asumir la superioridad de los otros e intentar parecerse a ellos: entonces me hacía relatarle alguna parte de mi vida en Venecia y luego fantaseábamos pensando cómo vivirían algunos de nuestros conocidos de aquí los hechos que yo recordaba llevando sombreros y pantalones.
La chute, cela pouvait peut-être signifier que l'on constatait la supériorité des autres et que l'on s'efforçait de leur ressembler. Du coup, le Maître me demandait de lui conter un épisode de ma vie à Venise, puis nous imaginions certaines de nos connaissances coiffées d'un chapeau, portant un haut-de-chausses, et revivant mes propres expériences !
No hay nada ruin en ellos».
Il n'y a rien de méchant en eux. »
—Ostras, es muy ruin —dijo Junior.
– Ça, c’est méchant.
¿Por qué tenía que ser él tan ruin?
Pourquoi fallait-il qu'il soit si méchant ?
Los ojos del hombre habían adquirido una expresión ruin.
Ses yeux étaient devenus méchants.
- Y le fueron a decir a usted que yo tenía un hijo de él... Qué gente más ruin...
– Et on est allé vous dire que j’avais un enfant de lui… Quelles méchantes gens…
Lo otro podía soportarse, pero se ha vuelto un hombre ruin.
Sinon je pourrais supporter ça, mais il est devenu méchant.
Sin excepción, los ojos de Cholly eran los más ruines del lugar.
Il avait les yeux les plus méchants de la ville, sans aucune exception.
Buck tenía unos carrillos bonachones y una boca simpática, pero ojos ruines.
Buck avait un visage jovial et des yeux méchants.
Tenía razón en eso, y a Grillo le dolió, hizo que se sintiera ruin.
et elle faisait mal. Grillo se sentit devenir méchant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test