Translation for "rosquilla" to french
Rosquilla
Similar context phrases
Translation examples
Lo recuerda perfectamente, una rosquilla anaranjada.
Il s’en souvient parfaitement bien, un donut tressé orange.
Tú buscaste más consuelo aún en las bolsas de rosquillas.
Tu as recherché d’autant plus à te consoler le nez au fond d’une boîte de donuts.
Recordó que su padre adoraba el café y las rosquillas con azúcar.
Il se souvient que son père adorait le café et les donuts nappés de sucre.
Se sentía como una rosquilla, como la rueda de repuesto de juguete que el Elf llevaba para una emergencia.
Il avait l’impression d’être le donut, la roue de secours grosse comme un jouet de l’Elf.
O bien un indio que traía sus quejas escritas a modo de poema en una bolsa de papel embebida en aceite de freír rosquillas.
un Indien m’apportait ses doléances sous forme d’un poème rédigé sur un sac en papier imbibé d’huile de donut.
Llevaba la cabeza gacha y, pese a la película de nieve como azúcar sobre una rosquilla, le pareció que podía ver las huellas borrosas de los pies de su hermano.
Malgré la couche de neige qui recouvre le trottoir comme du sucre glace sur un donut, il lui semble déceler les empreintes légères laissées par les pieds nus de son frère.
Me gustaba el caviar, los blinis de queso recién hechos, los relámpagos de chocolate y aquel donut inolvidable que comía hará quizá cuarenta años, una rosquilla de naranja una mañana fría delante de la puerta de un centro electoral durante la elección presidencial de 1972, un pastel tan cercano a la perfección como puede serlo un alimento.
Autrefois, j’aimais le caviar, les blintses frais au fromage, les éclairs au chocolat, et il y eut ce donut inoubliable mangé il y a peut-être quarante ans, un donut torsadé à l’orange dégusté par un matin froid devant un bureau de vote, le jour de l’élection présidentielle de 1972, et qui fut aussi proche de la perfection qu’une nourriture peut l’être.
–¿Ni siquiera rosquillas?
 Même pas des beignets ?
–En un carromato de rosquillas.
— Dans une roulotte qui vend des beignets.
—Ya he comido una rosquilla.
“J’ai déjà mangé un beignet.
–Un… carromato de rosquillas. –Sí.
— Une… une roulotte qui vend des beignets ? — Si.
SNOUTER: ¡Menuda —— de rosquillas!
SNOUTER : Des putains de beignets !
–¿Puedo comer algunas rosquillas?
— Je pourrais goûter à vos beignets ?
–¿Quieres otra rosquilla de estas? –No, gracias.
— Tu ne veux pas un beignet ? — Non, merci.
Urania tragó un trozo de rosquilla.
Urania mordit dans son beignet.
Rosquillas y leche con cacao.
-Je veux des beignets et du lait avec plein de chocolat.
¡Un té grande y una rosquilla para los cuatro!
Un grand thé et un beignet pour nous quatre !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test