Translation examples
Le robaron la vida, como a mí me robaron la mía».
On lui a volé sa vie, comme on m’a volé la mienne. »
Tenía una, pero me la robaron.
J’en avais un, mais on me l’a volé.
—¿El que le robaron?
– Celui qu'on vous a volé ?
—Me robaron el bolso.
– On m’a volé mon sac.
—¿Y también robaron ésos?
— Et on vous les a volés aussi ?
—Me robaron el coche.
— On m’a volé ma voiture.
—¿Los robaron del armarito?
— On les a volés dans l’armoire ?
—¿Le robaron la cartera? —No.
— On lui a volé son portefeuille ? — Non.
—¡Me la robaron, Chad!
— Quelqu’un les a volés, Chad ! »
—Me lo robaron cuando era niño.
- On me l'a volé quand j'étais gosse.
—Lo que les robaron.
— Ce qui avait été volé.
– ¡Pero si se lo robaron!
— Mais s’ils l’ont volé !
Pero no robaron nada.
Mais rien n’a été volé.
–¿Le robaron, señor?
— Vous ont-ils volé, monsieur ?
¡Qué les arrebataras lo que nos robaron!
Pour leur reprendre ce qu’ils nous ont volé !
¡Nos robaron el tesoro!
Ils ont volé le trésor!
Seguro que se las robaron.
Ils les ont volés, c’est sûr.