Translation for "rizo" to french
Rizo
Translation examples
frisé
Yo misma me rizo el pelo.
Je frise moi-même mes cheveux.
El domingo por la noche me rizo el pelo.
Le dimanche soir, je me frise les cheveux.
Un rizo de pelo negro asomaba temerariamente bajo la puntilla de la braga transparente.
Une touffe de poils noirs frisés s’échappait témérairement de la culotte bordée de dentelle.
En lugar de eso, me siento en la cama, me rizo el pelo y observo la lluvia caer como bolitas de plata.
Au lieu de ça, je reste assise sur mon lit à me friser les cheveux en regardant les gouttes tomber comme des perles d’argent.
Ella casi siempre lo llevaba suelto sobre los hombros, pero ahora tenía un lado recogido mientras el otro caía en una especie de rizo.
Elle ne les attachait que très rarement et les laissait tomber sur ses épaules, mais une partie avait été tressée et l’autre avait été légèrement frisée.
Mim aparece ahora a cualquier hora del día o de la noche maquillada como una corista, cada matiz y cada rizo tal y como ella quiere exactamente;
Désormais Mim surgit à toute heure du jour et de la nuit maquillée comme une danseuse de cabaret, les cheveux teints et frisés à la perfection ;
Era bastante velludo: tenía los brazos cubiertos de vello oscuro y un rizo negro asomaba por el cuello de la camiseta, aunque estaba empezando a quedarse calvo en la coronilla.
Il était «velu - des bras couverts d’une fourrure sombre et des poils frisés noirs à l’ouverture du col - mais il commençait à se déplumer. Son visage à l’ossature vaguement simienne exprimait un certain embarras.
—No es gastronomía fina, pero no se quejan. Drew era una mujer alta, sencilla, de cuarenta y tantos años, con melena negra, aparentemente de rizo natural, hasta los hombros.
— Ce n’est pas de la haute cuisine, mais je ne reçois pas beaucoup de plaintes. C’était une femme forte d’un peu plus de quarante ans. Son visage sans attrait était encadré de cheveux bruns naturellement frisés qui lui arrivaient aux épaules.
Era aquélla una muchacha de pueblo, pecosa y con los cabellos con tendencia al rizo, una de esas muchachas que vuelven después de fracasar en su huida hacia adelante y acaban de putas locales o casadas con un viudo ciego, sordo y mudo.
C’est qu’elle était une fille de la cambrousse, criblée de taches de rousseur et les cheveux qui tendaient à friser, une de ces filles qui s’en reviennent après avoir échoué dans leur fuite en avant et qui finissent putes de patelin ou mariées à un vieillard sourd, muet et aveugle.
—Mira, basta que me des un rizo de tu pelo, un rizo muy fino, para que tenga un recuerdo de ti.
— Oh, juste une boucle de cheveux – une jolie boucle – pour me souvenir de toi.
un rizo de su rubia cabellera,
Emporte une boucle de ses cheveux brillants
—Tengo un rizo del cabello de mi hijo.
 Je possède une boucle de cheveux de mon fils.
el pedacito de ropa y el rizo.
le petit morceau de vêtement et la boucle de cheveux.
Yennefer se retiró un rizo de la mejilla.
Yennefer dégagea ses boucles de sa joue.
–Cuenta -replicó China, arreglándose un rizo.
– On sait. » Chine a disposé une boucle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test