Translation for "ritualizado" to french
Translation examples
Su forma más superior de arte es un cántico ritualizado.
Leur forme d’art la plus élevée est une sorte d’incantation ritualisée.
Es el concepto de nación lo que desterrará la superstición y la ritualizada condición de paria.
C’est le concept de nation qui bannira la superstition et la condition de paria ritualisée.
La violencia entre las bandas estaba ritualizada y excluía casi siempre a otros participantes.
La violence intergang était ritualisée et excluait la plupart du temps l’intervention d’autres joueurs.
En general, la idea que tenía Tauwhare de la oración se restringía a la modalidad más ritualizada y oratoria.
En général, la prière telle que Tauwhare l’entendait était limitée à la sorte oratoire la plus ritualisée.
—preguntó Sylveste, sintiendo que aquella conversación estaba tan ritualizada como una plegaria y sus conclusiones igual de predeterminadas—.
rétorqua Sylveste, sentant que l’échange était aussi ritualisé qu’une pièce de théâtre, et sa conclusion tout aussi prévisible.
Durante semanas, a veces durante meses, los asesinatos se cometían según el mismo método ritualizado, que en ocasiones recordaba prácticas de magia negra.
Pendant des semaines, parfois des mois, des victimes avaient été tuées avec la même méthode ritualisée, méthode qui s’apparentait quelquefois à un rituel de magie noire.
Su violación del tabú contra la violencia («No matarás» en su forma primigenia) es abierta, explícita, ritualizada y, como he dicho, costumbre, lo cual confiere al boxeo ese aire sobrenatural.
Sa violation du tabou contre la violence (« Tu ne tueras point » dans sa forme primitive) est ouverte, explicite, ritualisée, routinière – ce qui donne la mesure de son étrangeté.
El estrambótico y extrañamente ritualizado comportamiento que precedía cada actuación; entre ellos se hacían unos chistes tan groseros que habrían tenido que encargar excavadoras para llegar más abajo.
Le comportement bizarre et étrangement ritualisé qui précédait chaque prestation, les blagues que les comiques se racontaient entre eux, si viles qu’il aurait fallu importer du matériel d’excavation pour aller plus bas.
Todo eso exigía un manejo disciplinado y ritualizado del tiempo, que dejaba poco margen a la espontaneidad; eran conscientes de ello, pero también de que la espontaneidad de sus amigos no daba como resultado que estaban más tiempo juntos, sino al revés. No, habían sabido organizarse la vida con sus rituales de una manera muy razonable y satisfactoria.
Tout cela exigeait de gérer le temps d’une façon disciplinée et ritualisée qui laissait peu de place à la spontanéité : ils le voyaient bien, mais voyaient aussi que la spontanéité de leurs amis ne leur faisait pas vivre davantage de choses en commun, bien au contraire.
Formaba parte de él —esta formalidad ritualizada, inflexible y definitiva—, como la poesía, o la seda, o el jade esculpido, las intrigas de palacio, los estudiantes y las cortesanas, los Caballos Celestiales, la música de pipa, o decenas de miles de muertos sin enterrar en un campo de batalla. 12
Elle en faisait autant partie, cette rigidité restrictive, ritualisée, inébranlable, que la poésie, la soie, le jade sculpté, les intrigues de cour, les étudiants et les courtisanes, les chevaux célestes, la musique du pipa et les cadavres gisant à ciel ouvert par dizaines de milliers sur un champ de bataille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test