Translation for "rigurosidad" to french
Similar context phrases
Translation examples
Era posible respetar su rigurosidad y admirar su talento.
On pouvait respecter sa rigueur, et admirer son talent.
Hippo estudia con rigurosidad, como siempre, pero está distinto en París.
Hippo étudie avec rigueur, comme toujours, mais c’est différent à Paris.
—Sí. Eran sumamente estrictos en el cumplimiento de sus principios y a los niños les exigían la misma rigurosidad.
 Oui. Ils étaient très stricts sur les principes. Et ils exigeaient la même rigueur de leurs enfants.
Abordaba la sexualidad desde su posición de hombre de ciencia, doblegado por la rigurosidad de la metodología germánica.
Il traitait la sexualité en homme de science, asservi aux rigueurs des méthodes germaniques.
Puso, pues, manos a la obra, con no menos rigurosidad que pasión, para llevar a cabo la tarea que le habían encomendado.
Il s’attela donc, avec autant de rigueur que de passion, à la tâche qui lui avait été confiée.
Muy bien escritos, sintéticos, fruto de una Weltanscbauung de cuya rigurosidad no cabe duda alguna.
Très bien écrits, synthétiques, informés par une Weltanschauung dont la rigueur ne fait aucun doute.
Su rigurosidad y fervor nacionalsocialista y SS podían resultar un obstáculo, pero, en el fondo, presentía que su deseo no debía de estar más orientado que el de otro cualquiera.
Sa rigueur et son enthousiasme national-socialiste et S S pouvaient se révéler un obstacle; mais au fond, je le pressentais, son désir ne devait pas être plus orienté que celui d'un autre.
Eran muy valorados su rigurosidad en las argumentaciones, su crítica minuciosa de las fuentes, su tono objetivo, su permanente celo por no dar pie a los ataques, ni siquiera a los de sus compañeros más aviesos… ¿Cómo conciliar esas virtudes, que hacían de él un historiador respetado, con aquel deseo suyo de referir las tribulaciones existenciales de una pandilla de estudiantes?
On appréciait sa rigueur dans l’argumentation, sa minutieuse critique des sources, son objectivité de ton, son souci permanent d’être inattaquable, même par les plus teigneux de ses pairs… Comment pourrait-il concilier ces qualités, qui faisaient de lui un historien respecté, avec son désir de raconter les tribulations existentielles d’une bande d’étudiants ?
Intentando capturar en alguna postura o expresión la autoridad que emanaba de él, Susan pensó en otros tipos de autoridad que había observado en otros hombres: la absoluta confianza de Ferd Ward en el poder del dinero, la mezcla de sensibilidad y rectitud de Thomas Hudson, la rigurosidad de boca fruncida de Lawrence Kendall, el savoir faire de Conrad Prager, la presteza de Oliver en una crisis.
Tout en s’efforçant de saisir par quelque posture ou expression du visage la force qui émanait du personnage, Susan pensait à d’autres formes d’autorité qu’elle avait observées chez d’autres hommes : la puissance financière, si confiante, d’un Ferd Ward, le mélange de sensibilité et de probité de Thomas Hudson, la rigueur crispée d’un Lawrence Kendall, le savoir-faire de Conrad Prager, la promptitude à réagir d’Oliver dans les coups durs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test