Translation for "revisaron" to french
Translation examples
Revisaron la agenda y empezaron a llamar a los amigos de Bobbie.
Ils ont passé en revue son carnet d’adresses et ont commencé à appeler ses amis.
Revisaron las denuncias que habían llegado de los distritos más próximos a Ystad.
Ils passèrent en revue les avis de recherche lancés dans les districts voisins d’Ystad.
Durante la media hora siguiente, revisaron el resto de las cintas.
Pendant la demi-heure qui suivit, ils passèrent en revue le reste des vidéos.
Se revisaron y analizaron los recuerdos del dragón en busca de plantillas de las capacidades que buscaban.
Les souvenirs du dragon d’Aldébaran furent passés en revue et analysés de manière à rendre le plus performant possible les appareils qui étaient en train de se constituer.
Cuando Mia volvió con vasos y una botella de vino blanco revisaron la documentación, que mientras tanto ya había ordenado.
Lorsque Mia revint avec des verres et une bouteille de vin blanc, ils passèrent en revue les papiers que Mia avait classés.
En primer lugar revisaron las imágenes de archivo seleccionadas. No había una sola imagen que no estuviera ya bien grabada en la conciencia del público.
Ils commencèrent à passer en revue le montage d'images d'archives retenues. Il n'y en avait pas une qui ne fût pas déjà entrée dans la conscience collective.
Entretanto los guerrilleros revisaron una vez más los detalles del plan y luego ayudaron a la tribu a terminar sus preparativos.
Pendant ce temps-là, les guérilleros passèrent de nouveau en revue les détails de leur plan, puis aidèrent les membres de la tribu à boucler leurs préparatifs de départ.
Revisaron las cosas que no podrían salvar, los muebles que pesaban demasiado para subirlos a la planta alta. Tocadores, aparadores.
Ensemble, ils passèrent en revue tout ce qui ne pouvait pas être sauvé, les meubles trop gros pour être transportés en haut, certaines commodes, des armoires.
–¿Le contó todo eso a la policía? –¡Claro! – el viejo agitó el brazo al recordarlo-. Revisaron mis archivos e interrogaron a toda la gente que había trabajado para mí.
— Vous avez raconté ça à la police ? — Bien sûr. (Tout à ses souvenirs, le vieil homme agita la main.) Ils ont passé en revue mes archives, interrogé tous mes anciens employés… Enfin, à les en croire.
Revisaron una serie de etapas rutinarias por las que tendría que pasar. En un principio, acompañaría a dos policías que llevaban ya mucho tiempo patrullando las calles de Ystad en la brigada de seguridad ciudadana.
Ils passèrent en revue différents aspects du travail qui l’attendait. Au début elle patrouillerait en compagnie de deux agents qui avaient beaucoup d’ancienneté à Ystad.
Los policías las revisaron una a una.
Les flics les ont examinées une à une.
Todas las mejores obras se revisaron en vano.
Toutes les meilleures pièces furent examinées en vain.
Antes del café, revisaron el contenido de las dos cajas de cartón.
Ils avaient examiné le contenu des deux cartons.
—Mi gente, los de la policía científica, revisaron ese arma de arriba abajo... Y no encontraron nada.
- Mes experts ont examiné cette arme, et ils n'ont rien trouvé, dit-il.
Por la manera en que Paula y Kerman revisaron mis habitaciones, pude darme cuenta de que no me creyeron.
De la façon dont Paula et Kerman ont examiné la baraque, j’ai pu me rendre compte qu’ils me prenaient pour un menteur.
En la aduana revisaron minuciosamente todas las fotos que llevaba consigo, cada carta, los diarios y las postales.
La douane a examiné attentivement chaque photo, chaque livre, journal, carte postale qu’elle avait avec elle.
Hablaron con los amigos, con los compañeros de clase, registraron minuciosamente su habitación, revisaron el ordenador, investigaron a sus contactos...
Ils ont interrogé les amis et les camarades de classe de Sandra, ils ont passé sa chambre au peigne fin, ils ont analysé son ordinateur, examiné tous ses contacts.
Registraron su dormitorio de arriba abajo, revisaron el ordenador, sus contactos de chat, el correo electrónico, los mensajes de móvil, todo sin resultado.
Ils avaient passé sa chambre au peigne fin, examiné son ordinateur, vérifié ses contacts de chat, de mail, de textos, sans résultat.
nos cachearon, nos revisaron y nos tuvieron detenidos en un recinto mientras el personal de seguridad verificaba si no había artefactos letales en el avión.
nous fûmes tapotés, examinés et conduits dans un parc à moutons, tandis que les hommes attachés à la sécurité fouillaient l’avion à la recherche d’engins meurtriers.
Se llevaron los recibos del teléfono y me preguntaron sobre las poquísimas llamadas apuntadas, revisaron el pago de la luz, el pago del gas, incluso el pago del agua.
Ils ont emporté les relevés téléphoniques et m’ont interrogée sur les très rares appels pointés, ont examiné mes factures d’électricité, de gaz, et même d’eau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test