Translation for "revele" to french
Similar context phrases
Translation examples
Por mí se revela una faz del mundo, y a mí se me revela.
C’est par moi qu’une face du monde se révèle, c’est à moi qu’elle se révèle.
—¿Te reveló algo más?
— Il t’en a révélé davantage ?
Me revela sus pensamientos.
Elle me révèle leurs pensées.
No es a él a quien revela el pintor;
Ce n'est pas lui qui est révélé par le peintre;
¡Pero nunca las reveló!
Mais elle ne les avait jamais révélées !
¿Qué nos revela esta actitud?
Que nous révèle cette attitude ?
No se le reveló a Héctor.
 Hector, pas révélé.
una fisura se revela,
une faille se révèle,
—¿Quién te lo reveló?
— Qui te l’a révélé ?
– Y ¿por qué el tarot se reveló ante mí?
— Et pourquoi le tarot s’est-il révélé à moi ?
Y si te revelas, te castigarán.
Et si tu te dévoiles, ils te puniront.
—No es porque teman que se revele lo que están haciendo.
- Ce n'est pas parce qu'ils redoutent qu'on dévoile leurs préparatifs.
Yo no revelo mis fuentes confidenciales. Nunca.
Je ne dévoile pas mes sources. Jamais.
Te revelo mis secretos, tú me revelas los tuyos, no tendrá que padecer ninguno de los dos; sólo nos sentiremos más cerca uno de otro.
Je te dévoile mes secrets, tu me dévoiles les tiens, aucun de nous n’en souffrira, nous nous sentirons seulement un peu plus proches l’un de l’autre.”
Por eso me reveló enseguida la dirección.
Aussi m’a-t-elle tout de suite dévoilé l’adresse.
Sin idioma se revela el auténtico carácter de la persona.
Sans langue, le caractère nu est dévoilé.
—No reveles mis secretos, Piper. Y no te preocupes.
– Ne dévoile pas tous mes secrets, Piper. Et t’inquiète pas.
De repente, su memoria le reveló lo que ocultaba sin más.
Sa mémoire s’était brusquement dévoilée, sans crier gare.
El presidente reveló hoy públicamente una iniciativa...
Le président a dévoilé aujourd’hui une initiative…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test