Translation for "retirarse es" to french
Translation examples
Optan por retirarse.
Ils choisissent de se retirer.
Tiene mi permiso para retirarse.
Vous avez ma permission de vous retirer.
Se dispone a retirarse.
Elle s’apprête à se retirer.
¿Lo haría retirarse?
Allait-il se retirer ?
Ella tenía ganas de retirarse.
Pour sa part, elle souhaitait se retirer.
Antes de retirarse, añade:
Avant de se retirer, il ajoute :
-le preguntó antes de retirarse.
demanda-t-elle avant de se retirer.
Puede usted retirarse.
Vous pouvez vous retirer.
No tuvo más remedio que retirarse.
Il ne put faire autrement que de se retirer.
Pero, en definitiva, tiene que retirarse.
Mais il faut quand même retraiter.
Pero nunca llegó a retirarse.
« Mais il n’est pas parvenu à l’âge de la retraite.
—¿Retirarse a tierras más altas?
— Battre en retraite en hauteur ?
Lleva con la depresión desde antes de retirarse.
Il est déprimé depuis avant même sa retraite.
Los hititas fueron obligados a retirarse.
Les Hittites ont dû battre en retraite.
Nunca había tenido ganas de retirarse.
Il n’avait jamais eu envie de prendre sa retraite.
Tash no tiene prisa por retirarse.
Tash n’est pas pressé de battre en retraite.
El retirarse en dos de años;
Dans deux ans il prend sa retraite.
¡Muchos de ellos eran enemigos antes de retirarse!
Bon nombre d’entre eux étaient ennemis avant la retraite !
—Que disfrute de una larga vida el «Coronel» —dijo el conde, sonriendo—. Asombrosa noticia, ¿no te parece?, que tenga intención de retirarse. ¡Retirarse!
— Vive le colonel, dit le comte. Qu’est-ce que vous en dites, vous, de sa retraite ? Prendre sa retraite, lui !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test