Similar context phrases
Translation examples
No está cuestionándose sus actos ni resistiéndose a una consciencia.
Il ne s’interroge pas sur ses actions et n’a pas à résister à une conscience.
Algunos de sus hombres siguen resistiéndose en estos sectores.
Certains de vos hommes continuent à résister dans ces secteurs.
Lo he oído a él resistiéndose dos veces a la detención.
Je l’ai entendu deux fois résister à son arrestation.
Drizzt no pudo seguir resistiéndose a su encanto.
Drizzt ne put résister à son charme ni à son insouciance.
la mujer (resistiéndose): Pero tengo que vestirme, Willy, no puedo…
LA FEMME, qui résiste. Mais il faut que je m’habille, Willy. WILLY
—¿Quiénes son esos necios que siguen resistiéndose a los deseos de Randa?
— Qui sont ces inconscients qui continuent de résister au roi des Middluns ?
con todas las pobres fuerzas que le quedaban seguía resistiéndose;
de toutes les pauvres forces qui lui restaient, elle continuait à résister ;
—Señaló al coche que se alejaba con su amiga dentro—. ¡Estaba resistiéndose!
» Elle montra la voiture qui s’éloignait à présent avec son amie. « Elle essayait de résister!
Llorando. Resistiéndose. Defendiéndose del intento de los chicos por golpearla y castigarla.
En train de pleurer, de résister, de se battre contre des garçons déterminés à la maltraiter et à la punir.
—replicó ella, resistiéndose al tirón de mi mano—.
fit-elle, résistant à la pression de mon bras. Ou bien…?» Elle n’acheva pas.
Apartó la vista de ellos resistiéndose a las ganas de coquetear.
Elle regarda ailleurs, résistant à la tentation de faire un peu de charme.
Avivó más el paso, aunque resistiéndose al deseo de echar a correr.
Il avança plus vite, résistant à l’envie de courir.
—Ahora eres tú el que no lo entiendes —dijo Marcus, más despierto y resistiéndose a los tirones—.
— Maintenant, c’est toi, qui ne comprends pas, dit Marcus, mieux réveillé et résistant aux secousses.
Resistiéndose al impulso de mirar, mantuvo la vista apartada de Gavin y Chalize.
Résistant à cette impulsion, elle garda les yeux détournés de Gavin et Chalize.
—preguntó Brunetti, resistiéndose al impulso de mirar el techo buscando goteras.
— Une fuite ? s’enquit Brunetti, résistant à l’envie de regarder le plafond.
—Estás mojado —dijo ella resistiéndose, pero no más de lo que solía cuando quería que le diera duro.
Tu es mouillé, a-t-elle dit en résistant, mais pas plus que quand elle voulait que je la prenne brutalement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test