Translation examples
¿No sería más sensato reservarlas para sus obras?
Ne vaudrait-il pas mieux les réserver pour vos propres ouvrages ?
Eso hay que reservarlo para dar interés a la vejez.
on réserve cela pour donner un intérêt à ses vieux jours.
Sin embargo debían de reservarle para algo importante.
On devait pourtant le réserver pour quelque chose d’important.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test