Translation for "resentido" to french
Translation examples
Sir Walter quedó muy resentido.
Sir Walter fut irrité ;
¿Qué motivo tiene para estar tan resentido?
Quel motif a-t-il d’être aussi irrité ?
—No es culpa mía —replicó Sofía, resentida.
— Ce n’est pas ma faute, répliqua Sofia, irritée.
—No me apetece… —contestó en tono resentido.
— Non, je n’en ai pas envie… fit-elle, irritée.
—desembuchó Alejandro, inquieto y resentido—.
éclata Alexandre, à la fois inquiet et irrité.
–No le entiendo. – Hanlon, resentido, alzó bruscamente la cabeza.
— Je ne vous comprends pas, dit Hanlon d’un ton irrité.
No me extraña que me hicieras creer que era culpa mía -dijo resentido-.
« Pas étonnant que tu m’aies laissé croire que c’était ma faute, dit-il avec irritation.
El que había hablado parecía resentido por esa reprimenda pública;
Celui qui avait pris la parole paraissait irrité qu’on lui eût publiquement rabattu le caquet ;
—Me permito porque puedo —espetó resentido el caballero Mistretta.
— J’ose parce que je peux, rétorqua le chevalier Mistretta avec irritation.
Está sofocando su propia irritación, la cólera resentida de un niño al que se rechaza;
Il essaie de calmer sa propre irritation, le ressentiment de l’enfant rejeté ;
Parecía enfadada y resentida.
Elle avait l’air furieuse et pleine de ressentiment.
Ella era así de resentida y maligna.
Elle était comme ça, pleine de ressentiment, sournoise.
Un tanto resentido, añadió un párrafo de cierre.
Plein de ressentiment, il ajouta un ultime paragraphe à sa prière.
Creo que mis respuestas me salieron algo agresivas y resentidas.
Je pense que j'avais dû paraître maussade, pleine de ressentiment.
Entre el público hubo algunos que parecieron confusos o resentidos.
Parmi son public, certains avaient l’air perplexes ou pleins de ressentiment.
–Corte el rollo -replicó Hamilton, resentido-.
— Ça va comme ça, dit Hamilton, plein de ressentiment.
El piloto sonó apropiadamente reprendido y resentido. —Sí, señor.
Le pilote semblait correctement admonesté et plein de ressentiment. — Oui, monsieur.
Así van poblando estas tierras de mestizos resentidos.
Ainsi, peu à peu, ils peuplent ces terres de métis pleins de ressentiment.
Por consiguiente, para cuando toqué el timbre, estaba resentido y de muy mal humor.
Quand je sonnai à sa porte, par conséquent, j’étais de fort mauvaise humeur et plein de ressentiment.
No estamos resentidos.
Nous ne sommes pas amers.
Estaba enfadada y resentida.
Elle était furieuse, amère.
Era obvio que estaba resentido.
Il était évident qu’il était amer.
—Eres un hombre muy resentido, Wilder.
— Vous êtes amer, Wilder.
– No te culpo por estar resentido.
— Je ne peux pas te reprocher de te sentir amer.
—Parecía un poco resentido.
— Il a paru un peu amer.
Estaba resentido, y noté que me quería.
Il était amer et je voyais qu’il m’en voulait.
Cazaril bufó resentido.
Cazaril eut un rire amer.
Perdóname, no tendría que mostrarme resentida.
 Mais pardonnez-moi, je ne dois pas me montrer amère.
Más niños resentidos, leales.
D’autres enfants loyaux et amers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test