Translation for "requisito previo para" to french
Translation examples
Consideraba que una ruptura organizativa era el requisito previo para preparar a los bolcheviques ante inminentes oportunidades revolucionarias.
Il considérait cette scission organisationnelle comme une condition préalable à la préparation des bolcheviks à une révolution imminente.
– La secularización del edificio, requisito previo a su demolición, se nos ha complicado mucho -la gravedad del arzobispo no bastaba para disimular su recelo frente a Quart.
— La sécularisation de l’édifice, condition préalable de sa démolition, nous a causé bien des difficultés – la gravité du ton de l’archevêque ne suffisait pas à dissimuler sa méfiance.
Nehru y el Congreso Panindio piden que los británicos acepten su solicitud de independencia como requisito previo para el apoyo indio en la campaña;
Comme condition préalable au soutien indien à l’effort de guerre, Nehru et les All-India Congress exigent que les Britanniques acceptent leur demande d’indépendance.
El tercer requisito previo debería ser el más fácil, pero suele resultar el más difícil a causa de la extraordinaria variedad y complejidad de la mercancía.
La troisième condition préalable devrait être la plus facile à remplir, mais c’est en général la plus ardue, à cause de la variété et de la complexité extraordinaires de la marchandise.
Una vez dijo que para ser feliz había que cumplir tres requisitos previos —ser estúpido, ser egoísta y gozar de buena salud— y que él no estaba seguro de cumplir más que el segundo.
Il disait qu’il y avait trois conditions préalables pour être heureux : « Être bête, égoïste, et avoir une bonne santé », et qu’il était sûr de ne posséder que la seconde.
Trotsky se mostraba de acuerdo con Lenin en que la alfabetización y las nociones elementales de cálculo eran requisitos previos a la consecución de esas ideas[3]. Ninguno de los dos veía esperanzas para los avances revolucionarios hasta que las «masas» pudieran leer, escribir, contar y organizarse por ellas mismas.
Comme Lénine, Trotski considérait l’alphabétisation comme la condition préalable[1042] : inutile d’espérer un progrès révolutionnaire si les « masses » ne savaient pas lire, écrire, compter et s’organiser.
Su habilidad para regular la temperatura corporal quizá fuese irrelevante en los climas benignos que existían hasta las glaciaciones mundiales que provocaron las extinciones… y sospecho que la sangre caliente, que evolucionó a partir de esa capacidad, es otro requisito previo para la inteligencia.
Leur capacité de réguler la température de leur corps était peut-être inutile dans le climat tempéré qui existait avant la glaciation mondiale qui a été à l’origine de ces extinctions. Mais durant l’ère glaciaire, même une capacité minime de régulation thermique pouvait être un atout, et je présume que le fait d’avoir un sang chaud qui est issu de cette capacité est une autre condition préalable à l’émergence de l’intelligence.
El cáncer resultó una fantasmagoría y la madre sobreviviría al hijo, pero para cuando lo primero se supo Mishima ya se había desposado con Yoko Sugiyama, joven de buena familia que, es de suponer, cumplió con los seis requisitos previos impuestos por el novio a los casamenteros, a saber: la novia no debía ser ni una marisabidilla ni una cazafamosos;
Le cancer s’avéra pure imagination et la mère devait survivre au fils, mais Mishima avait déjà épousé Yoko Sugiyama, jeune fille de bonne famille qui dut apparemment remplir les six conditions préalables que posait le fiancé aux marieurs : la jeune fille ne devait être ni une femme savante ni une chercheuse de célébrités ;
La excitada sesera de Lennox goza con la idea de que nuestros cuerpos y almas ansían el veneno y anhelan la promesa sobrehumana y la locura temporal que ofrece, la oportunidad de desprenderse de todas las ataduras de la decencia, sin duda el requisito previo de la inteligencia y el amor verdaderos. «Por lo menos yo intento disfrutar». «¿Así lo llamas?».
L’esprit échauffé de Lennox s’emplit de l’idée que nos corps et nos âmes désirent le poison, recherchent désespérément la promesse surhumaine et la folie temporaire qu’il offre ; l’occasion de se libérer de toutes les chaînes de la décence, condition préalable, à n’en pas douter, de la véritable intelligence et du véritable amour. — Au moins j’essaye de passer un bon moment. — Tu appelles ça un bon moment ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test