Translation for "represalias" to french
Translation examples
Como represalia no los incineraron.
Ils ne furent pas incinérés en représailles.
Las represalias terribles.
Les représailles terribles.
Tenía miedo de las represalias.
Il avait peur de représailles.
Yo que tengo que pensar en la represalia.
Je dois réfléchir aux représailles, moi.
Y nos perseguirán como represalia.
Et ils vont nous poursuivre de leurs représailles.
En represalia, el embajador de España en Portugal le prohíbe el acceso a territorio español.
En rétorsion, l’ambassadeur d’Espagne au Portugal lui interdit l’accès au territoire espagnol.
Las coleccionaban supuestamente las brigadas de la muerte chinas, en represalia por la Violación de Nanking.
Elles auraient été récupérées par des escadrons de la mort chinois, en rétorsion après le massacre de Nankin.
Se expondrían demasiado a que nosotros tomásemos represalias contra la estación Salyut 10.
Ce serait ouvrir la porte à des mesures de rétorsion que nous poumons prendre contre leur nouvelle station orbitale Salyout 10.
Y cualquier represalia evidente, como lo que los chinos habían propuesto, podría ser increíblemente peligrosa.
Et toute mesure de rétorsion manifeste – telle que celle proposée par les Chinois – aurait été d’un danger prohibitif.
Me disculpé, oscilando entre el temor por las posibles represalias y el orgullo por el apoyo que había conseguido de Nino y la Galiani.
Je m’excusai, hésitant entre l’anxiété à cause des probables rétorsions et la fierté d’avoir été soutenue par Nino et Mme Galiani.
Y, en segundo lugar, cualquier mundo miembro que utilizase su derecho a veto de manera frívola iba a descubrir en breve que sus colegas tenían varias vías por las que tomar represalias contra su actitud.
Ensuite, toute nation membre utilisant son droit de veto inconsidérément découvrait bientôt que ses pairs disposaient d’une panoplie complète de mesures unilatérales de rétorsion.
El Gobierno suizo encargó por lo tanto al servicio de inteligencia que organizase una operación de vigilancia a gran escala de los ministerios de Economía de los países europeos para poder así anticiparse a posibles represalias contra Suiza.
Le gouvernement suisse chargea ainsi les services de renseignement de mettre sur pied une opération de surveillance à grande échelle des ministères de l’Économie des pays d’Europe et pouvoir anticiper d’éventuelles mesures de rétorsion contre la Suisse.
El sentido de sus palabras, pero en particular el tono de su voz, dejaban muy claro lo que quería decir ese «debemos atraparle». El significado exacto era: «ustedes deben atraparlo»; tampoco pasaba inadvertida la amenaza de represalias en caso de que fracasaran. 21
Le sens de ses paroles, et surtout le ton de sa voix, était sans équivoque. En déclarant « Nous devons l’arrêter le plus tôt possible », c’était « Vous devez l’arrêter » qu’il entendait, et la menace de rétorsions en cas d’échec n’était voilée que pour la forme. 21
—Sin duda, habrá severas represalias. Pero, por supuesto, no debo decir qué forma adoptarán. —McManus siempre fingía conocer los profundos arcanos de la presidencia, y Mr. Thompson lo consideraba un oráculo; pero David, en las pocas oportunidades en que había visto al viejo irlandés, jamás le había oído decir algo que no se pudiese leer en el periódico.
— Il va sûrement prendre des mesures de rétorsion très sévères, mais bien sûr je ne suis pas en mesure de vous dire lesquelles. McManus, avec ses airs de toujours tout savoir, passait pour un oracle auprès de M. Thompson, bien que David, les rares fois où il l’avait rencontré, ne l’eût jamais entendu dire autre chose que ce qu’on pouvait lire dans les journaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test