Translation for "rentista" to french
Similar context phrases
Translation examples
Son unos rentistas.
Ce sont des rentiers.
—¿Es usted rentista?
— Vous êtes rentier ?
—Es un rentista como vos.
– Un rentier, comme vous.
Ahora sois rentistas.
Maintenant que vous êtes rentiers.
—Es rentista, señor.
– C’est un rentier, monsieur.
—Muchos pequeños rentistas
— Beaucoup de petits rentiers
—¡Estos rentistas, qué gordos están!
– Ces rentiers, comme c’est gras!
Yo pienso hacerme rentista.
Je me ferai rentier.
—¿El rentista de la Place d’Armes?
— Le rentier de la place d’Armes ?
Está como una pequeña rentista en una pensión de familia…
Elle est comme une petite rentière dans une pension de famille… 
Una rentista de Bourg-la-Reine estrangulada en su lecho.
 Une rentière de Bourg-la-Reine étranglée dans son lit.
«Quizás ha asesinado a un rentista», pensó, riendo.
« Peut-être a-t-il assassiné une rentière », avait-elle pensé en riant.
La vieja rentista de los cabellos teñidos había sido estrangulada. Primer hecho.
La vieille rentière aux cheveux teints avait été étranglée… Premier fait.
André había asesinado a una rentista, y su hermano, Emile, escondía la pasta.
André avait assassiné une rentière, et son frère, Emile, cachait le magot.
Esta noche, la señora Juliette Boynet, rentista domiciliada en Bourg-la-Reine, ha sido…». —¿Qué hora era?
 Cette nuit, Mme Juliette Boynet, rentière domiciliée à Bourg-la-Reine, a été… — Quelle heure était-il ?
Era un crimen sin importancia, del que apenas se había ocupado la prensa; la víctima era una rentista completamente gris, casi sin relaciones.
C’était un crime banal, qui ne faisait aucun bruit dans la presse, car la victime était une petite rentière sans relations.
¡Ella, que se había preocupado tanto del mañana, ella, que había dependido del capricho de tantos hombres, podía al fin darse aires de rentista!
Elle qui avait tant eu à s’inquiéter du lendemain, elle qui avait dépendu du caprice de tant d’hommes, pouvait enfin prendre des allures de rentière !
Siempre de oscuro y sobriamente vestida, el encanto de sus faldas eclipsa a todas las notarias, recaudadoras, comerciantas y rentistas de los alrededores.
toujours sombrement et simplement vêtue, le chic de ses jupes éclipse toutes les notairesses, receveuses, commerçantes et rentières d'ici !
—En ese caso, supongamos que tiene usted una mujer, una vieja mujer francesa… Poseen ustedes millones y viven tan apretados como modestos rentistas
— Dans ce cas, supposons que vous êtes une vieille femme, une vieille femme française… Vous possédez des millions et vous vivez aussi chichement qu’une modeste rentière
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test