Translation for "remontar" to french
Remontar
Translation examples
—¡No va a remontar, se tuerce!
 Il ne va pas monter droit !
Como si hubiera decidido poner un dique a la marea que estaba por remontar.
Comme si elle avait décidé de faire barrage à la marée qui s’apprêtait à monter.
¿Con qué sobrehumana energía llegó a remontar las primeras estribaciones de los montes Sayansk?
Par quelle surhumaine énergie arriva-t-il à passer les premières rampes des monts Sayansk?
ya antes había visto ríos a los que, una vez que les llegaba la crecida, era verdaderamente imposible remontar.
Il a vu qu’il y a des fleuves au-delà desquels, quand la crue est montée, il n’est point de retour.
El capitán me ordena a voces que suba más a la derecha. Tenemos que remontar una leve hondonada.
Le capitaine me crie de monter plus haut et d’appuyer davantage à droite, pour surmonter une légère dépression du terrain.
Usted sabe, cuando no se ve ni pizca… los remolinos… En lugar de remontar, perdí cien metros.
Vous savez quand on ne voit rien… les remous… Au lieu de monter, j'ai perdu cent mètres.
Vamos a remontar el río Divino y a bajar el Denegado, a subir las largas cuestas y seguir adelante.
On remonte la Divine et on descend la Déniée après avoir franchi les grands monts.
El puente era una pendiente estrecha y resbaladiza de mármol que Bitterblue debía remontar para llegar adonde estaba Thiel.
Le pont se résumait à une montée de marbre étroite et glissante qu’elle allait devoir gravir afin de rejoindre la silhouette. Celle de Thiel. Il se trouvait à l’autre bout.
Como me había olvidado de levantar los alerones, no pude remontar el avión a más de doscientos metros, pero la idea de volar a baja altura siempre me había entusiasmado.
Comme j'avais oublié de relever les ailerons, je ne pus monter à plus de cent cinquante mètres, mais l'idée du vol à basse altitude m'avait toujours excité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test